приукрашенный) никак не мог стать постоянной характеристикой страны. Вполне естественной будет мысль усомниться в том, что одно произведение может так повлиять на взгляды всего населения.
Так-то оно так, но вполне возможно, было и наложение данные сведения и иных аспектов, которые в совокупности с ними и могли повлиять на развитие русофобии.
Смотрим на дальнейшее «развитие» данной работы.
Кстати говоря, нельзя не учесть и то обстоятельство, если в России она впервые была опубликована лишь в 1785 году, то, после первого издания в 1549г., в течение оставшейся половины 16 века данная работа на Западе издавалась еще 22 раза. Представляете, это практически раз в два года! Сие означает, что это произведение Герберштейна пользовалось огромнейшим спросом, что оно, в конце концов, стало известно огромному количеству жителей. К этому необходимо добавить и то обстоятельство, что других письменных источников о «далекой снежной Московии» в тот период там не было.
Соответственно, данное произведение, не могло не послужить основой для всех последующих работ представителей Запада писавших о Руси, точно так же, как и произведение Геродота служило основой для работ историков будущего. Весь этот негативный посыл Герберштейна сохранялся и в последующем. Этому не сложно поверить даже без изучения каких-либо исторических документов, все те перечисленные выше примеры, «о стране медведей», «о рабской сущности», «склонности к насилию и пьянству» никуда не исчезли.
Тому, кто связан с работой в сфере истории, известно, как сложно преодолеть устоявшиеся штампы, даже если они возникли постепенно, и совершенно на «пустом месте».
Все же, немного взглянем и дальше. Вновь вернемся к «благосклонным итальянцам», но в совокупности с нашим хранителем страны – медведем. На этот раз, к итальянскому дворянину только по происхождению, Александру Гваньини, состоявшему на службе у Польского короля. Собственно говоря, именно благодаря усилиям представителей Польши, все эти русофобские страшилки и разрабатывались. Особенную силу приобрели эти страшилки во времена Ливонской войны 1558 – 1583годов. Гваньини в 1578 году была опубликована от своего имени рукопись по-видимому принадлежавшая Матею Стрыйковскому. В данном конкретном случае это не суть важно. Тем более, что в ней почти дословно повторяются слова другого автора, известного нам Сигизмунда Герберштейна.
Ключевое слово в данном предложении – почти.
«Да и людей, окоченевших от холода, часто находят мертвыми под открытым небом в телегах; мало того, лесные медведи, гонимые голодом, и то покидают леса, разбегаются по соседним деревням и врываются в деревенские дома; когда толпа крестьян убегает перед их нападением и силой, то за стенами дома жалким образом погибает от жестокого холода».
Сообщение, казалось бы, аналогичное, только вот, это сообщение не о единичном эпизоде, происходившем в одну чрезвычайно холодную зиму, а уже об обыденном регулярном явлении