Роман Азаренков

Похититель перемещений. Часть 3


Скачать книгу

сена.

      Вообще всё вокруг выглядело так, словно сейчас было не лето, а поздняя осень. Оставалось только гадать: магия была тому виной или здешний климат изменился по каким-то другим причинам.

      Юле было грустно смотреть на всё это. Когда они остановились на привал, чтобы отдохнуть и перекусить, она достала свой альбом, чтобы немного порисовать, но оглядевшись поняла, что рисовать-то особо и нечего. Тогда девочка закрыла глаза и представила, что сидит на зелёной травке среди полевых цветов, впереди шумит лес, где-то журчит ручеёк, а неподалёку пасётся стадо коз. Она не сразу поняла, что пейзаж, который она нарисовала у себя в голове очень похож на то, что она видела, когда играла с Айдой и его братьями.

      Видение было настолько ярким, что Юле даже показалось, что она слышит блеяние. Но тут звук повторился, и она поняла, что ей не кажется.

      Девочка открыла глаза и огляделась.

      – Вы тоже это слышите? – недоумённо спросил Джимми, вертя головой. – Что это за странный звук.

      Девочка сначала удивилась его вопросу, а потом вспомнила, что её друзья ещё почти не видели других животных.

      Она улыбнулась и поднялась, чтобы лучше видеть. И тут она заметила метрах в ста от них небольшое стадо овец. Они бестолково топтались, словно не знали, куда им идти.

      Девочке показалось странным, что поблизости нет ни пастушьей собаки, ни самого пастуха, но она не придала этому особого значения, решив, что бедные овечки просто заблудились. Ей захотелось подойти к ним поближе и погладить, и убрав альбом обратно в рюкзак, Юля направилась прямо к ним.

      – Я бы не советовала к ним приближаться, – раздался скрипучий голос Каркарры.

      Девочка обернулась и рассмеялась:

      – Да это же просто овцы! Разве они могут быть страшными?

      Но к её удивлению ворону поддержал Часовски:

      – Я тоже думаю, что это не лучшая идея – подходить к ним. Вокруг них нет никакой еды, и они могут принять за неё нас.

      – Да нет, овцы травоядные, они не едят мясо, – заверила его Юля. – Они просто заблудились наверное, когда искали свежую зелень. На этом острове её, похоже, найти очень сложно. Забрели сами не знают куда, а как обратно – не помнят.

      Ей стало очень жалко бедных овечек и, не слушая больше никаких возражений, девочка направилась прямо к ним.

      Джимми, который их никогда не видел тоже решил посмотреть. Любопытно стало и Ване.

      А Часовски и Каркарра, не сговариваясь и не глядя друг на друга достали своё оружие и двинулись следом.

      – Привет, овечки! – весело крикнула девочка, когда подошла к ним совсем близко.

      Но как только она это сказала, улыбка моментально слетела с её лица, сменившись выражением ужаса.

      Услышав её приветствие, овцы подняли головы, и девочка отчётливо увидела, что вместо милых мордочек у них свирепые зубастые пасти и налитые кровью багряные глаза.

      Юля попятилась и наткнулась на остолбеневшего Джимми.

      – Не так я себе их представлял, – пробормотал он.

      Ваня так и вовсе задрожал, как листочек