Саянтани ДасГупта

Лес призраков


Скачать книгу

astic press, and associated logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.

      © Торчинская М. О., перевод на русский язык, 2025

      © Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2025

      Machaon®

      Глава 1

      «Б» – значит «бхут»

      – Оу-у-у! – Размахивая руками, оскалив зубы и тараща глаза, Кинджал выскочил из-за дверцы холодильника. – Га-а-а-а! – Он высунул язык и растопырил пальцы.

      Вместо того чтобы завизжать и упасть в обморок, как полагается благовоспитанной барышне, его сестра Кийя лишь презрительно скривилась:

      – Я должна была испугаться?

      Она вынула из холодильника несколько упаковок сырных палочек и спокойно закрыла дверцу. За десять лет жизни Кинджалу ещё ни разу не удалось напугать свою сестру-близняшку, и это его здо́рово бесило.

      – Могла бы хоть притвориться, что удивилась, – разочарованно протянул он, беря у сестры одну палочку. – Неужели так трудно вскрикнуть? Или охнуть, или… ну не знаю… ещё что-нибудь.

      – Бенгальский праздник Бхут чатурдаши не то же самое, что Хэллоуин, – бросила Кийя, поправляя на носу очки в красной оправе. Иногда она напоминала Кинджалу ходячую энциклопедию. Ну, если честно, то не иногда, а очень часто. – Да, и там и там появляются привидения. Но во время Бхут чатурдаши в дом приходят призраки четырнадцати предков из разных поколений одной семьи, чтобы проведать своих живых родственников.

      Кийя указала на четырнадцать глиняных светильников, которые родители расставили на полу, а потом – на кухонную раковину, где стояла большая миска, наполненная водой. Мама положила туда четырнадцать видов овощей и зелени.

      – Всё равно я не понимаю, как поедание четырнадцати видов всевозможной травы может помочь кому-то куда-то попасть, – пробубнил Кинджал, набив рот сыром. – И вообще неизвестно, любили ли наши предки зелень. Может, у кого-то на неё была аллергия…

      Кийя надменно фыркнула и помахала перед носом брата сырной палочкой:

      – А ты хочешь угостить наших предков сыром?

      – Почему бы и нет? – оживился Кинджал. – По-моему, и живые и мёртвые выберут сыр, а не зелень.

      Кийя бросила на брата снисходительный взгляд, который появлялся у неё каждый раз, когда она собиралась поведать ему что-то очень умное.

      – Это ты неудачно придумал. Всем давно известно, что от семидесяти пяти до девяноста процентов взрослых людей азиатского происхождения страдают непереносимостью лактозы. Им становится плохо от сыра и других молочных продуктов!

      Конечно, Кинджал сам напросился на очередную лекцию, но это вовсе не означало, что последнее слово должно остаться за Кийей.

      – Ну да, только наши предки не из Азии, а из Запредельного царства за семью морями и тринадцатью реками, которое находится в другом галактическом измерении.

      Близнецы, совсем недавно узнавшие о своём происхождении, время от времени забывали о нём.

      – Это правда, – нахмурилась Кийя. – Но всё равно они могут не переносить лактозу.

      Кинджал стиснул зубы. Всезнайка не сдаётся? Ну ничего, он с ней уже десять лет препирается, сумеет дать опор.

      Как только сестра принималась рассуж-дать о высоких материях, брат начинал шутить на самые приземлённые темы.

      – Ну и ладно. Нам ведь не нужны всякие газообразные и газообразующие призраки. Что может быть хуже пукающего привидения, – с ухмылкой заметил Кинджал.

      Кийя брезгливо поморщилась.

      – Все твои шутки тупые и ни капли не смешные, – сказала она, поджав губы.

      – А все твои научные факты заумные и ни капли не интересные, – огрызнулся Кинджал.

      Кийя с грустью посмотрела на зелень в мойке. Она и сама никогда не была любительницей овощей, и Кинджал это знал.

      – Папа что-то рассказывал о том, что овощи и зелень отгоняют злых духов.

      – Как Попай[1]? – спросил Кинджал, сразу представив мускулы морячка, мгновенно вырастающие после того, как тот съест банку консервированного шпината.

      – Хотя вообще-то я в привидений не верю, – договорила Кийя, пропустив реплику брата мимо ушей. Если подумать, она очень часто делала вид, что не слышит и не видит Кинджала, как будто он – одно из тех самых привидений, в которые она не верит.

      – Ты, может, и не веришь в привидения, но они верят в тебя-я-я-я! – страшным басом протянул Кинджал.

      И тут же испортил весь эффект, споткнувшись о грязный носок, который стянул с ноги незадолго до этого.

      От неожиданности у Кинджала из пальцев брызнула вода. Лёгким движением кисти Кийя вызвала слабую земную дрожь у брата под ногами, отчего вода растеклась во все стороны. Презрительно усмехнувшись, Кийя ловко сняла пластиковую упаковку со своей сырной палочки.

      – Это нелогично.

      – Далеко не всё в мультивселенной можно объяснить с точки зрения логики и науки, –