всех, кто был связан с этой статуэткой.
Морис задумчиво постукивал пальцами по краю стола. История интриговала его – загадочный артефакт, таинственные смерти, древняя легенда. После месяцев рутинной работы это было похоже на глоток свежего воздуха.
– Хорошо, профессор Ламбер. Я берусь за ваше дело. Мой гонорар составит десять тысяч франков, плюс расходы.
– Согласен, – не моргнув глазом, ответил профессор. – Когда вы сможете приступить?
– Немедленно. Но должен предупредить – поиски могут занять время, и нет гарантии успеха.
– Я понимаю. Но у меня есть зацепка, которая может вам помочь.
Профессор достал из портфеля еще один конверт и положил на стол.
– Здесь билет до Рио-де-Жанейро. Первый класс, отправление послезавтра. А также адрес человека в Рио, который может знать о местонахождении статуэтки. Его имя Карлос Мендес, торговец древностями. У нас были… деловые отношения, когда я вывозил артефакт из Бразилии.
– Вы полагаете, статуэтка вернулась в Бразилию?
– Уверен в этом. Три дня назад я получил телеграмму от своего информатора в Рио. Он видел похожую статуэтку на частном аукционе.
Морис взял конверт.
– Что ж, похоже, мне предстоит путешествие.
– Будьте осторожны, месье Дюпон, – профессор Ламбер встал, собираясь уходить. – Я не знаю, имеет ли проклятие "Владычицы" реальную силу, но люди, охотящиеся за ней, определенно опасны.
Когда профессор ушел, Морис еще раз взглянул на фотографию золотой статуэтки. Глаза женщины-ягуара, казалось, смотрели прямо на него, обещая не только опасности, но и приключения. Именно то, чего ему так не хватало в последнее время.
Он позвонил в колокольчик, вызывая мадемуазель Люсьен.
– Отмените все мои встречи на ближайший месяц, – сказал он, когда секретарь вошла. – И подготовьте мои дорожные документы. Я отправляюсь в Бразилию.
Глава 2: Опасности Рио.
Рио-де-Жанейро встретил Мориса Дюпона ослепительным солнцем и влажной жарой, которая ощущалась как горячее мокрое полотенце, наброшенное на лицо. После двухнедельного путешествия на трансатлантическом лайнере "Нормандия" французский детектив ступил на бразильскую землю, чувствуя смесь усталости от долгого плавания и воодушевления от предстоящего расследования.
Порт Рио кипел жизнью – грузчики сновали с тяжелыми тюками, торговцы громко рекламировали свои товары, моряки разных национальностей искали развлечений после длительного пребывания в море. Пестрая толпа, яркие краски, экзотические запахи – всё это создавало ощущение попадания в совершенно иной мир, далекий от чопорного Парижа.
Морис взял такси – старый Ford T с потрепанной крышей – и назвал адрес отеля "Копакабана Палас", который рекомендовал профессор Ламбер. По дороге он жадно впитывал новые впечатления: широкие проспекты с пальмами, колониальную архитектуру, соседствующую с современными зданиями, и, конечно, знаменитую статую Христа-Искупителя, возвышающуюся над городом.
Отель