Женщины мечтают об этом. Так ты получишь время и пройдешь тест!
Какая наглая ложь! Да, это же почти наркоманский способ, время для путан, настоящее безобразие.
– Женщины во всём мире мечтают только об одном – чтобы такие, как ты, исчезли навсегда! Сдохли.
Слёзы бессилия и горечи текут по моим щекам, но Палм этого не видит. Он ослеплён собственными желаниями. В его мире нет места для сострадания. В какой-то момент, среди хаоса и тьмы, во мне что-то щёлкнуло. Я больше не могла оставаться жертвой. Ненависть, кипящая в сердце, превратилась в пламя, способное сжечь всё на своём пути.
Собрав все силы, что остались, резко отталкиваюсь от двери, заставив Палма пошатнуться. Плевать на его удивление, я видела, как он теряет равновесие от временного перекоса, я больше не боюсь его. Адреналин наполнял вены, давая смелость, которую я не знала в себе раньше.
– Ты никогда не узнаешь, какая я.
Понимаю, это только начало борьбы, знаю, что больше никогда не позволю себе быть жертвой. Буду драться за свою свободу, за своё будущее. Я вышла из кабинета, решив для себя: пусть идет к черту. Даже если придется умирать с голода под мостом, я не вернусь и ни за что не попрошу помощи.
И самое лучшее, что я могу сделать, это и в самом деле устроиться на работу к Стиву Цзя, получить список его клиентуры. Вот тогда появятся возможности и силы торговаться.
Глава 2
Новая работница
– Мистер Цзя, вы слушаете?
Элизабет Браун сидела в мягком кресле и разглядывала высокого шатена напротив. На чисто выбритом, потрясающе мужественном лице плыла красивая улыбка.
– Да, я вас слушаю, – произнёс он, возвращаясь в комнату психоаналитика из чертогов разума и переставая улыбаться.
– Я задала вам вопрос, мистер Цзя, – она никуда не спешила.
Являясь чрезвычайно дорогим специалистом, ей хватало опыта для понимания, что с такими людьми, как он, не стоит спешить. Даже если отчаянно хочется обратного.
– Визитка? – Стив усмехнулся. – У меня её нет. А если бы была, то на ней было бы написано: «Мастер на все руки».
– А вашим рукам можно доверять?
Он, кажется, на секунду задумался, и один уголок рта слегка приподнялся вверх.
– Это было бы неточным названием моей профессии. Правильнее звучит так: «Привет, я Стив Цзя, и я золотая рыбка!», – губы его всё-таки дрогнули.
В глазах, схожих в чём-то с глазами пантеры, блеснула повелительная хитринка.
– После этого обычно наступает неловкое молчание, и люди начинают думать штампами.
Элизабет понимающе улыбнулась.
– А если нет?
– То это наш клиент, – улыбнулся в ответ мужчина, подразумевая, что у человека достаточно воображения и смелости, чтобы исполнить свои желания, потому что именно этим Стив и занимался, исполнял чужие желания. Воплощал в жизнь всё то, что никто не смог бы воплотить. Всё, что угодно. Всё…
Любое желание… От прогулки по красной ковровой дорожке в