Роберт Джобсон

Кэтрин, принцесса Уэльская


Скачать книгу

помогали ей стойко и хладнокровно переносить все побочные эффекты гламура. Она любила Уильяма за то, что он такой, какой он есть, а не за то, что он престолонаследник. Непоколебимость и невозмутимость Кэтрин в ту пору служили лучшим свидетельством присущей ей стойкости перед лицом усиливающегося и всё более агрессивного внимания СМИ.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Время суток здесь и далее переводится из британского 12-часового формата в привычный русскому глазу 24-часовой формат там, где оно указывается в формате ЧЧ: ММ, и сохраняется в исходном виде в фразах наподобие «в четверть девятого вечера». – Здесь и далее прим. пер.

      2

      Дети принца Уильяма и принцессы Кэтрин Уэльских 2012, 2014 и 2017 г. р.

      3

      BBC News at Six, 22 March 2024, см.: https://youtu.be/FkZn5u3MIiY?si=bl1yeDGkiWTcEh1y.

      4

      После кончины 8 сентября 2022 г. Елизаветы II пробывший до этого 70 лет в статусе наследника престола принц Чарльз Филипп Артур Джордж (в обиходе «принц Чарльз») выбрал себе первое имя в качестве тронного и с 10 сентября того же года обратился в традиционном русском написании в Карла III (англ. Charles III), хотя торжественная церемония официальной коронации Его Величества состоялась лишь 6 мая 2023 г. Следуя этой логике, если героине повествования вдруг суждено-таки будет примерить корону на себя, в русскоязычном написании она тут же превратится из «Кэтрин» в «Екатерину».

      5

      Уолтер Бэ́джет (англ. Walter Bagehot, 1826–1877; также «Вальтер Беджгот», «Уолтер Баджот» и др.) – английский политэконом и социальный философ, главный редактор журнала The Economist (1861–1877).

      6

      Здесь и далее при наличии двух и более устоявшихся версий русскоязычной транслитерации топонимов и имён собственных (в данном случае «Мальборо» и «Марлборо») выбирается наименее архаичный из доступных вариантов.

      7

      Старший сын Георга V принц Уэльский Эдуард (1894–1972) в 1936 году предпочёл коронации под именем Эдуарда VIII недопустимый по понятиям как дома Виндзоров, так и Парламента брак с дважды разведённой американской светской львицей Уоллис Симпсон и отрёкся от престола в пользу брата.

      8

      Некоторые историки полагают число принцесс Уэльских равным одиннадцати, включая в список также и королеву Камиллу, хотя та никогда этот титул не использовала, предпочитая до того, как стала королевой, именоваться герцогиней Корнуолльской.

      9

      В настоящее время эта церковь постройки XIV века принадлежит