Евгений Владимирович Асекретов

Тот, кто живёт между приливами


Скачать книгу

над головой сплетались в плотный туннель. Здесь не было птиц. Не было насекомых. Только странные, слишком правильные круги грибов вдоль тропы, расположенные с математической точностью.

      Дорога вглубь острова проходила мимо домов-скелетов с выбитыми окнами. На возвышении чернел силуэт полуразрушенной церкви – единственного каменного строения среди гниющих деревянных хижин. Её колокольня, покосившаяся, как пьяный страж, указывала в сторону леса, будто предупреждая об опасности. Джек чувствовал взгляды – из-за ставень, из щелей в дверях. Чьи-то пальцы приподнимали занавески, но когда он оборачивался, – никого.

      Воздух был густ от запаха сладковатым смрадом разложения и чего-то металлического – будто кто-то точил ножи за каждым углом. Внезапно он услышал смех. Детский. Сары…

      – Сюда! – её голос прозвучал из переулка.

      Он рванул за угол, но там была лишь лужа, в которой плавал алый шарф. Её шарф. Джек поднял его. Ткань была мокрой, как будто её только что вытащили из воды.

      – Играешь со мной? – прошептал он, сжимая ткань.

      Из темноты донеслось шарканье. Медленное, тяжелое. Джек обернулся, хватая пистолет. На другом конце улицы стояла фигура – высокая, с плечами, неестественно вывернутыми назад.

      – Покажись! – крикнул Джек, выхватывая пистолет. Он выстрелил в темноту.

      Грохот выстрела оглушил его. Он стоял, дрожа от адреналина. Направив свет фонаря на землю, он увидел следы. Не человеческие – три длинных пальца с когтями.

      – Что за дьявол… – он достал фото Сары, и её улыбка теперь казалась издёвкой. Но прежде, чем сделать шаг, он заметил ещё одно – рядом со следами лежал предмет – маленький, блестящий. Он поднял его. Кулон. Серебряный, в форме спирали, с гравировкой внутри: “В.К. 1941”.

      – Виктория Карвер… – его голос дрогнул. Прабабка, исчезнувшая на острове почти век назад.

      Ветер внезапно стих. Туман рассеялся на мгновение, и Джек увидел её. Сара стояла посреди улицы, но её контуры дрожали, как пламя на ветру. Вместо лица – маска из морской пены, вместо рук – сплетение водорослей.

      – Я держала Его, пока ты не пришёл, – её голос звучал как будто бы из ниоткуда. – Теперь твоя очередь. Разорви цепь.

      – Стой! – он рванул вперёд, но туман сомкнулся, поглотив видение.

      VI

      Бар “Якорь”

      Бар “Якорь” дышал смертью. Вывеска скрипела на ржавых цепях, буквы практически стёрлись, оставив лишь призрачные тени на выцветшей доске. Дверь, когда-то красная, теперь потемнела до цвета запёкшейся крови, с глубокими царапинами на поверхности – будто кто-то отчаянно пытался ворваться внутрь. Сквозь грязное окно просматривалось мутное жёлтое свечение, делая фигуры внутри размытыми и нереальными. Запах ударил в ноздри ещё до того, как Джек толкнул дверь – смесь прогорклого пива, пота и чего-то химического. Надпись “Пейте на свой страх и риск” была выцарапана на доске ножом, а буквы кривые, как шрамы.

      Он толкнул дверь. Петли взвыли и взгляду открылось помещение, больше похожее на логово, чем на питейное