Alex T. Rays

Чоки


Скачать книгу

А главное, убедила меня, что предвзятые мнения на ее счет не имеют отношения к действительности.

      Вот только я так и не уловил подсказки, почему вместо чистой радости меня охватило гнетущее, угрюмое чувство, не поддающееся осознанию.

      Глава 5

      Часы показывали полтретьего, я был вынужден признаться.

      – Мне пора на работу.

      – Бастиаан говорил, что вы работаете в баре…

      – Да. Если есть желание увидеть, как он вытирает столики и разносит пиво, то загляни во вторник и четверг с пяти до трех ночи – как раз его смена. А у меня сегодня и в среду.

      Алия ответила улыбкой и, видимо, не сочла зазорным признаться в ответ.

      – А я подрабатываю в пекарне. Жду вас на самые вкусные булочки Роттердама.

      – Булочки? Это уж вряд ли… Лучше ты к нам.

      Попрощавшись и с Загиром, который сказал от силы лишь два слова за все время, я еще раз глянул на девушку. Она улыбнулась и певучим голоском промолвила.

      – Была рада с тобой пообщаться.

      – Совсем не возражаю видеться почаще.

      – Договорились.

      Вышел на улицу, прикурил сигарету и глубоко затянулся.

      К счастью, бар находился недалеко, примыкающий ко всей цепочке двухэтажных домов тесной улицы, по обе стороны которой сосредоточились множество таких же заведений. Ничем не примечательные снаружи, почти без вывесок, со стеклянной витриной и полным обзором на внутреннее оформление. По факту, завлекающей атрибутики не требовалось, так как просвещенные знали об этом месте, могли закрытыми глазами найти тесную улочку, увенчанную в конце сохранившейся в целостности часовней девятнадцатого века.

      Дверь была открытой, но внутри восемь столиков пустовали, табуреты у небольшой стойки я должен был еще расставить. Тишина резала ухо, пустота тенистого помещения искажала восприятие.

      Достал телефон, подключился к колонкам, давно настроенным мной, и оживил пространство электрическим импульсом любимой музыки. Сразу развеялся поток натужных мыслей и обострилась охота работать.

      Из боковой, почти незаметной двери вынырнуло знакомое лицо.

      – А как спокойно было до сих пор, как тихо.

      – Можешь свалить, не задерживаю. Твое отсутствие никто не заметит.

      – Ван Ливен, ты такая сука.

      – Ну-ка скажи, кто мой друг?

      Гирд расплылся в улыбке и пожал мне руку.

      – А я и не говорил, что не соответствую тебе.

      Не успел он нырнуть за барную стойку, как появился владелец бара.

      – Ради всего святого! Тид, приглуши это мракобесие, всех гостей перепугаешь!

      – Ваши гости сюда приходят в первую очередь именно поэтому.

      – Не успел прийти, а уже острит, зараза.

      Хенрик глянул на Гирда и расстроился еще больше, найдя того пританцовывающим.

      – Я точно разделю вашу парочку по разным сменам.

      – И тогда сразу же появится риск лишиться двух замечательных работников, – самым благодушным образом отозвался Гирд.

      Хенрик