Впрочем, я и не настаивала, наслаждаясь прекрасной трапезой.
Наконец, со стола было убрано так же быстро и бесшумно, как и накрыто. С глубокими поклонами служанки выскользнули прочь, и мы вновь остались наедине.
– Так что насчет кота? – вернулась я к тому самому моменту в беседе, когда нас прервали. – Вряд ли он каким-то образом просочился через стену. Скорее всего, проскользнул за кем-то, кто знал, как активировать проход.
Мое столь логичное предположение как будто удивило Дагмера. Он на пару секунд задумался, затем отсалютовал мне поднятой кружкой с горячим кофе.
– Неплохое замечание, – сказал негромко. – Собственно, я считаю так же. Пончик не сам оказался заперт. Кто-то его там запер. И не думаю, что кота пытались убить. Тогда самым логичным и простым было бы просто без всяких затей свернуть ему шею. Но нет. Скорее всего, Пончик действительно незаметно проскользнул ход, когда кто-то его открыл. Там притаился во тьме, в результате оказался в ловушке. Бедняга погиб бы там от истощения. Но верно говорят, что у кошек девять жизней. Одну из них он потратил на то, чтобы показать тебе, где его надлежит искать.
– Прежде я никогда не слышала о том, что коты на подобное способны, – проговорила я.
– Поверь, я тоже. – Дагмер пожал плечами. – Но факт остается фактом. Если бы не ты – то Пончик бы погиб. Потому король и сделал тебе столь щедрый дар.
После чего с нескрываемым пренебрежением указал на браслет, лежащий чуть поодаль.
– Кстати, вы так и не сказали, почему мне стоит убрать этот браслет подальше, – напомнила я.
– По-моему, сказал, – возразил Дагмер.
Я высоко вздела брови, не понимая, о чем это он.
– То есть, я не должна надевать браслет, потому что король больше не относится к вам так же тепло, как прежде? – на всякий случай уточнила я.
– Ага, – подтвердил Дагмер.
Я озадаченно сдвинула брови.
– Но как связаны эти две вещи?
Как и следовало ожидать, Дагмер не стал отвечать. Лишь ухмыльнулся в столь раздражающей меня манере. Как будто говорил – мол, сама поразмысли.
Ладно. Не буду продолжать расспросы. И без того понятно, что это бессмысленно. Раз Дагмер посоветовал мне не носить этот браслет – то и не буду. Не настолько я падка на блеск бриллиантов, чтобы проигнорировать его слова.
– Так что с потайным ходом? – вернулась я к более интересному моменту в обсуждении.
– А что с ним? – рассеянно переспросил Дагмер, всем своим видом показывая, что предпочел бы закрыть эту тему.
– Вы его исследовали? – послушно уточнила я, едва не скрипнув зубами от раздражения.
Вот умеет он все-таки вывести из себя. Прекрасно знает, что меня интересует, но как будто издевается.
– С превеликим удовольствием сделал бы это, но, увы, так и не сумел открыть, – холодно проговорил Дагмер.
– Как это? – невольно вырвалось у меня.
И в самом деле – как? При всем своем горячем желании я не могла представить подобную ситуацию. Лорд Гессен – отличный