Джулия Куин

Тысяча поцелуев


Скачать книгу

вот это мгновенно прервало их диалог.

      – Прошу прощения? – прошипела Сара.

      – Тебя не так легко вывести из себя или смутить, – пояснила Френсис. – Ты очень редко краснеешь. И лишь однажды я видела, как тебя тошнит: когда все мы отравились в Брайтоне испорченной рыбой.

      – Отсюда зеленый цвет лица, – одобрительно кивнула Харриет. – Молодец, Френсис, разумное замечание: люди действительно зеленеют, когда им нехорошо. Интересно почему?

      – Желчь, – вставила Элизабет.

      – Почему бы нам не сменить тему? – предложила Сара.

      – Не понимаю, откуда такое скверное настроение, – пожала плечами Харриет.

      – Вовсе нет, – возразила сестра.

      – Но и хорошим его не назовешь.

      Сара не потрудилась возразить.

      – Будь я на твоем месте, – заметила Харриет, – не ходила бы, а летала. Подумать только: тебе выпала такая возможность!

      – Знаю.

      Сара плюхнулась на диван, а Френсис встала и подошла к ней.

      – Ты что, не хочешь участвовать в церемонии?

      Она как-то по-птичьи вертела головой и походила на маленького взъерошенного воробышка.

      – Не особенно, – призналась Сара. Вот если бы это была ее собственная свадьба… Но с сестрами об этом говорить не пристало: слишком большая разница в возрасте.

      Между Сарой и Харриет у их матери могло быть еще трое детей, но две беременности закончились выкидышами, а единственный мальчик, рожденный лордом и леди Плейнсуорт, умер в колыбели, не прожив и трех месяцев. Сара была уверена, что родителей потрясла смерть сына, но, нужно отдать им должное, они никогда не подавали вида. Когда же было сказано, что титул переходит к Уильяму, кузену Сары, никто не возмущался по этому поводу, просто приняли как должное. Конечно, шли разговоры, что Сара должна выйти за него замуж, чтобы «все осталось в семье», но Уильям был на три года моложе ее, в свои восемнадцать только что поступил в Оксфорд, и, конечно, в ближайшие пять лет жениться не собирался. Да и у Сары не было намерения ждать пять лет. Ну уж нет!

      – Сара!

      Она подняла глаза. И как раз вовремя: Элизабет целилась в нее томиком стихов.

      – Не советую!

      Элизабет разочарованно опустила книгу и повторила:

      – Я спрашивала: не знаешь, все гости прибыли?

      – Думаю, да, – ответила Сара, хотя, по правде говоря, понятия не имела, так ли это. – Трудно сказать что-то насчет тех, кто остановился в деревне.

      Их кузина Хонория Смайт-Смит завтра утром выходит замуж за графа Чаттериса. Церемония должна была состояться здесь, в Фенсморе, наследном доме Чаттериса в северном Кембриджшире. Но даже огромный дом лорда Чаттериса не мог вместить всех гостей, которые приехали из Лондона. Многим пришлось снять комнаты в местных гостиницах.

      Поскольку Плейнсуортам первыми отвели помещения в Фенсморе, они прибыли почти за неделю до назначенного времени, чтобы помочь с приготовлениями. Точнее, помогала их мать, а Саре поручили следить за сестрами и по возможности не допускать никаких проделок.

      А это было совсем не легко.

      Обычно за девушками следила