Олег Лукошин

Капитализм. Повесть-комикс


Скачать книгу

отношений. И то, как с ней бороться».

      Праздник труда

      На плантациях – большой переполох. Сам губернатор в ежегодной поездке по сельхозугодьям решил посмотреть на сбор томатов. В поездке его сопровождает генеральный директор агропромышленной фирмы, в которой Максиму посчастливилось трудиться. Такой нервотрепки здесь еще не видели. Какие-то шишки из центрального офиса в костюмах и галстуках один за другим высаживались на плантациях. Готовилось нечто умопомрачительное.

      На целых три дня рабочих освободили от труда! Было организовано трехразовое питание! Ну там, чтобы отоспались немного, отъелись. Чтобы более-менее прилично перед губернатором смотреться. А кроме этого, выдали относительно свежую и относительно чистую одежду. Мужчинам – косоворотки, женщинам – сарафаны. И тем и другим – лапти. Чтобы как в старых добрых фильмах выглядели и глаз радовали.

      Режиссер массовых мероприятий, которого привезли для постановки шоу, так и сказал:

      – Чтобы все радостные и довольные были, как в «Кубанских казаках».

      – Передовики нужны, передовики! – шумел он. – Где у вас передовики?

      – Где у нас передовики? – заорали друг на друга люди в костюмах. – Где?

      – Есть! Есть один! – кто-то торжествующе выкрикнул.

      Привели Максима.

      – Вот он, передовик! Единственный, кто второй месяц здесь работает.

      – Так, – окинул его взглядом режиссер, – мрачноватый какой-то. И глаза злые. Ну да ладно, какой есть. Ну что, парень, большая ответственность на тебя ложится. Именно ты с ответным словом от людей труда к губернатору обратишься. Пойдем текст разучивать.

      И вот настал этот праздничный день. Томатные плантации в праздничном убранстве. На дрынах, в землю воткнутых, разноцветные шарики на ветру болтаются. Радостные, слегка пьяненькие труженики величаво собирают томаты. В усладу работать на земле! Песню, песню душа просит от труда благородного! А что, хлопцы, а что, девчата, споем нашу любимую?

      – I am a woman in love, – затянула одна гарна дивчина. – …and I’d do anything, – подхватили другие знаменитую песню Барбры Стрейзанд, – to get you into my world and hold you within…

      Молодцы, кивает им издалека режиссер, а теперь вступают парни.

      Парни вступили. И в это же время – вот они, гости, подъезжают. Губернатор выползает из машины, генеральный директор агропромышленной фирмы, прочая челядь. Хлеб-соль им несут.

      – Благодать-то какая! – набирает губернатор воздуха в легкие.

      – Ой, и не говорите-ка, – лебезит рядом гендиректор. – Вкусите, так сказать, хлеба и соли, так сказать, по старой русской традиции…

      Вкусили небожители хлеба, обмакнули его в солонки.

      – А что, – недоверчиво интересуется губернатор, – неужто каждый день у тебя так люди работают: задорно, с песнями?

      – Обижаете, вседержитель, обижаете, – хихикает гендиректор. – Каждый божий день. Труд для нашей фирмы – праздник.

      – Добре, – кивает губернатор, – добре.

      Начался праздничный