Джек Лэнс

Темные воспоминания (сборник)


Скачать книгу

ошеломленно повторил Чарли.

      – Не погибла, – подтвердил Джон.

      – Но… Что… Каким образом?

      – Для нас это тоже загадка, – спокойно сообщил Джон.

      – И вы думаете, что она где-то скрывается?

      – Честное слово, не знаю, – вздохнула Рейчел. – Единственное, что я могу сказать: вся эта история падения с утеса представляется мне полной ерундой.

      – А вы что думаете? – обратился Чарли к Джонатану.

      – Я бы хотел знать, что Рейчел делала в Уайтмонте, – ответил тот. – Как и когда она потеряла память? Дженни может иметь ко всему этому какое-то отношение.

      – Любой в состоянии подтвердить, что с ней произошел несчастный случай и она погибла, – заявил Чарли. Похоже, он уже взял себя в руки, и голос его звучал совершенно спокойно; а вот на лице по-прежнему читалось изумление. – Включая меня.

      – Я все понимаю, Чарли, – негромко сказала она.

      – Мы должны выяснить, что довелось пережить Рейчел, – продолжал Джонатан. – И почему это с ней произошло. Мы пока блуждаем в потемках, но намерены продолжать поиски.

      Чарли покачал головой, но ничего не сказал. По его лицу Рейчел видела, что он ей не верит… в смысле не верит ее интуиции, внутреннему чутью. Или тому, что она узнала, пребывая в беспамятстве (это знание все еще оставалось для нее недосягаемым). Джонатан тоже был настроен весьма скептически, но он хотя бы поддерживал ее. И благодарность, которую она испытывала к нему, стремительно возрастала.

      – Если окажется, что я ошибалась во всем, значит, так тому и быть, – спокойно проговорила Рейчел, сделав глоток остывшего кофе. – Дженни расследует дело этой Полы Декерс, – сказала она, – и вскоре якобы погибает в результате несчастного случая. Примерно в то же время я пропадаю без вести. Это может оказаться простым совпадением… а может, и нет.

      Чарли откинулся на спинку стула и уставился в потолок.

      – А может, Дженни знала Полу куда лучше, чем мы думаем?

      Рейчел покачала головой.

      – Кажется, она никогда не упоминала при мне о какой-либо девушке по имени Пола. И я никогда не слышала о ее исчезновении. Кроме того, если Дженни лично знала Полу, то почему она ждала целых семнадцать лет?

      – Согласен, – кивнул Чарли.

      – О чем идет речь в этих газетных вырезках? – осведомился Джон.

      – Я расположил их в порядке публикации, – пояснил Чарли. Он взял верхний лист. – Вот первая статья, датированная 16 марта 1994 года. Давайте посмотрим, что здесь написано. – Чарли принялся читать вслух: «…Полиция разыскивает 17‑летнюю девушку из Абердина, которая пропала без вести три дня назад. Предполагается, что имело место преступление». Позднее о том же написал и «Джорнэл»… – Чарли отложил в сторону первый лист и взял следующий: – «…В последний раз ее видели 12 марта подруги, к которым она заходила в гости. Она ушла от них, но домой так и не вернулась». Дальше говорится о том, что она училась на медсестру, и вкратце