Эрл Стенли Гарднер

Дело об игральных костях


Скачать книгу

ящике обнаружился скомканный халат, поверх которого лежали пижама и шлепанцы.

      – Господи! – изумился доктор. – Не мог же он уйти отсюда голым!

      В коридоре послышались торопливые шаги, и к доктору подбежала медсестра. Лицо у нее было белее мела.

      – Дверь в гардеробную заперта, – испуганно сообщила она, – но одежда исчезла.

      – Этого не может быть! – воскликнула Филлис Лидс. – Просто кто-то решил над нами подшутить.

      – Если это и вправду шутка, – сурово объявил судья Тридвел, – то шутнику она дорого обойдется.

      Доктор Лондонбери повернулся к медсестре:

      – Вы за это ответите! Как подобное могло произойти?!

      – Не знаю, доктор, – ответила она в полной растерянности. – Я заглядывала в комнату приблизительно час назад, и пациент был на месте. Десять минут спустя меня в коридоре остановил какой-то человек и сказал, что хочет пройти к Олдену Лидсу. Я ответила, что у нас строгие порядки и что к Олдену Лидсу никого не пускают. Тот мне ответил, что…

      – Этот человек остановил вас в коридоре? – резко перебил медсестру доктор Лондонбери. – Как он мог попасть в коридор, посетители должны находиться в приемной.

      – Я не знаю, доктор, – ответила медсестра, – он был здесь, а больше я ничего не знаю. Я сказала ему, что видеть Олдена Лидса нельзя, но он ответил, что ему разрешил главный врач и что все будет в порядке.

      – Главный врач… – повторил доктор Лондонбери.

      – Да, доктор.

      – Он назвал мое имя?

      – Нет. Он просто сказал «главный врач». Он выглядел так солидно, что у меня не возникло и тени подозрения, и я показала ему дверь в палату тридцать пять с висящей на ней табличкой: «Вход посетителям воспрещен», сказав, что в палате находится психически больной и что, если бы не это, я бы позволила свидание, даже не спрашивая разрешения у главного врача. Но в этот момент раздался сигнал вызова из пятнадцатой палаты. Там у нас находится больной после сложной операции, поэтому я сразу поспешила туда. Больного я застала в состоянии обморока. Мне пришлось долго заниматься им, и я освободилась буквально лишь минуту назад. Последний раз, когда я заглядывала сюда, пациент был весел и выглядел поправляющимся.

      – Опишите, пожалуйста, этого посетителя, – попросил судья Тридвел.

      – Он был поджар, приблизительно пятидесяти с небольшим лет, глаза серые, волосы каштановые, довольно длинные, на висках – седина, производил впечатление мужественного человека. Был одет в твидовый пиджак и курил трубку.

      – Нед Барклер! – невольно воскликнула Филлис Лидс и тут же, спохватившись, зажала себе рот ладонью.

      Судья Тридвел быстро повернулся к ней.

      – Вы знаете его? – спросил он.

      – Внешность одного из дядиных друзей подходит под это описание, – осторожно ответила Филлис Лидс.

      – Он поддерживает отношения с другими вашими родственниками? – продолжал расспрашивать судья.

      – Нет, ваша честь. Это один из старых дядиных друзей. Я, конечно, не могу полностью быть