Эрл Стенли Гарднер

Дело о любопытной новобрачной


Скачать книгу

такси.

      – Пожалуйста, Норвалк-авеню, триста шестнадцать, – попросил он водителя, усаживаясь.

      Колмонт-апартментс представлял собой двухэтажное здание, бывшее когда-то частным особняком. Теперь владельцы поделили его на четыре квартиры и сдавали внаем.

      Три квартиры пустовали, что было неудивительно – по обе стороны улицы возвышались современные комфортабельные здания. Без сомнения, этот старый дом вскоре будет снесен, и на его месте построят что-нибудь более приличное.

      Мейсон нажал на кнопку звонка квартиры В, над которой была прикреплена пластмассовая табличка с именем Греггори Мокси. Раздалось жужжание электрического приспособления, открывающего двери прямо из квартиры.

      Адвокат нажал на ручку и вошел. Почти у самого порога начиналась лестница. Он стал подниматься на второй этаж.

      На лестничную площадку вышел мужчина лет тридцати пяти или тридцати шести, с живыми настороженными глазами и вежливой, натянутой улыбкой. Несмотря на жаркий день, на нем был костюм, застегнутый на все пуговицы, в котором он выглядел вполне респектабельно. От него так и веяло благополучием.

      – Здравствуйте, – сказал он. – Боюсь, что мы с вами незнакомы. Я жду другого человека, с которым договорился о встрече.

      – Вы имеете в виду Роду Монтейн? – спросил Мейсон.

      Мужчина опешил, но тут же на его лице снова появилась дежурная улыбка.

      – Выходит, я оказался прав, – усмехнулся он. – Заходите и садитесь. Как вас зовут?

      – Мейсон.

      – Рад с вами познакомиться, мистер Мейсон. – Он протянул руку для приветствия.

      – Вы мистер Мокси?

      – Да, Греггори Мокси. Пройдемте же в квартиру. Сегодня очень жарко, не так ли?

      Он провел Мейсона в библиотеку и указал на кресло. Комната была обставлена довольно прилично, хотя мебель и выглядела несколько старомодной. Окна были распахнуты, и через них можно было видеть стену соседнего дома, находящегося на расстоянии не более чем в двадцати футах.

      Мейсон уселся, скрестил по привычке длинные ноги и потянулся за портсигаром.

      – Соседнее здание загораживает вам свет и мешает свободному доступу воздуха, – заметил адвокат.

      – И не говорите, у меня совсем дышать нечем, – сказал Мокси, сердито посмотрев в окно. – В такие дни, как сегодня, эта квартира превращается в пекло!

      – Если я не ошибаюсь, вы единственный жилец в этом доме?

      – Вы пришли ко мне побеседовать по поводу моей квартиры? – усмехнулся Мокси.

      – Не только, – улыбнулся адвокат.

      – И что вы хотели спросить, мистер Мейсон?

      – Я приехал в качестве друга Роды Монтейн.

      – Это понятно, – кивнул Мокси. – Не думаю, чтобы вы…

      Его слова были прерваны дребезжащим звонком. Мокси, нахмурившись, взглянул на гостя.

      – Вы назначили здесь с кем-нибудь свидание?

      Мейсон отрицательно покачал головой.

      Создавалось впечатление, что Мокси несколько растерялся. Улыбка сползла с его лица. Перед адвокатом больше не было светского человека, вместо