Стефани Майер

Сумерки


Скачать книгу

сиговой бластуле?

      – Да.

      – Ну, – задумчиво протянул мистер Баннер, – очень удачно, что вы сели вместе. – Пробормотав что-то еще, он ушел к своему столу.

      – Ты ведь не любишь снег, верно? – спросил Эдвард. Мне показалось, что он с трудом заставляет себя со мной общаться. Неужели в столовой он подслушал наш разговор с Джессикой, а теперь прикидывается дурачком?

      – Не очень, – честно ответила я.

      – И холод тебе не нравится, – это прозвучало как утверждение, а не как вопрос.

      – И сырость тоже, – добавила я.

      – Наверное, Форкс не самое лучшее место для тебя, – задумчиво проговорил Эдвард.

      – Очень может быть.

      Мои слова удивили Каллена.

      – Зачем ты тогда приехала? – не спросил, а скорее потребовал ответа он.

      – Ну, это сложно…

      – Попробую понять, – настаивал Эдвард.

      Я долго молчала, но потом не выдержала и посмотрела на него. Роковая ошибка – попав в плен теплых золотых глаз, я начала рассказывать, как на исповеди.

      – Мама снова вышла замуж…

      – Ну вот, а ты говоришь, что сложно, – мягко и сочувственно проговорил Эдвард. – Когда это случилось?

      – В сентябре, – грустно сказала я.

      – И ты не поладила с новым отчимом? – предположил Каллен.

      – Да нет, Фил очень славный. Пожалуй, для мамы слишком молодой, но славный.

      – Почему же ты не осталась с ними?

      Я понятия не имела, чем вызвана его настойчивость. Парень смотрел на меня так, будто его действительно интересовала моя довольно заурядная история.

      – Фил много путешествует, он профессиональный бейсболист, – невесело улыбнулась я.

      – Твой отчим – знаменитый бейсболист?

      – Да нет, вряд ли ты о нем слышал. Его команда играет во второй лиге.

      – И твоя мать послала тебя сюда, чтобы самой путешествовать с молодым мужем?

      – Я сама себя послала, – с вызовом проговорила я.

      Каллен нахмурился.

      – Не понимаю, – признался он. Казалось, этот факт немало его раздражал.

      Я вздохнула. Зачем, спрашивается, я все это ему рассказываю?

      – После свадьбы мама осталась со мной, но она так скучала по Филу… Вот я и решила перебраться к Чарли.

      – А теперь ты несчастна, – сделал вывод Каллен.

      – И что с того?

      – Это несправедливо, – пожал плечами Эдвард, буравя меня волшебным золотым взглядом.

      Я невесело рассмеялась.

      – Жизнь вообще несправедлива, разве ты не знаешь?

      – Вроде бы слышал что-то подобное, – сухо проговорил Каллен.

      – Вот и вся история, – подвела итог я, недоумевая, почему он не отводит взгляда.

      Теплые глаза с золотыми крапинками смотрели оценивающе.

      – Ты здорово держишься, – похвалил он, – но, готов поспорить, что страдаешь больше, чем хочешь показать.

      В ответ я скорчила гримасу и, с трудом поборов желание высунуть язык, как пятилетняя девчонка, отвернулась.

      – Разве