Илья Жердяев

Присутствие № 6/15 или Корпорация сновидений


Скачать книгу

лучше подходил для нападения на колонну. Крутой спуск и такой же крутой и затяжной подъем не давали шансов колонне проскочить это место на максимальной скорости. Колонну встретили у самого гребня холма. В том месте, где первое транспортное средство сопровождения не могло выжать и тридцати километров в час.

      Расстреливали колонну перекрестным огнем. Из кустов лесопосадочной полосы, что вытянулась вдоль всей дороги. По БэТээРу ударили с двух гранатометов залпом. Одновременно в оба его борта. Остальную охрану дощелкивали уже из автоматов.

      На месте, где сидели люди из засады осталось много стрелянных гильз. Судя по содержанию протоколов осмотра местности, в месте, где была лежка нападавших, было найдено еще много окурков и несколько использованных разовых шприцев, содержимое которых легко угадывалось без экспертизы.

      Сразу после кладбища Борис поехал на место того вооруженного нападения, найти которое было не так уж и сложно. Выгоревшая трава и почерневший стальной корд автомобильных покрышек четко зафиксировали на местности место, где горели автомобили. Самое большое черное пятно указывало точку, где догорала, съехавшая в кювет после удара, головная машина.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      МАЗ – грузовой автомобиль производства Минского автомобильного завода

      2

      Гетера – (от греч. hetaira – подруга, любовница), в Древней Греции образованная незамужняяженщина, ведущая независимый образ жизни; позднее гетерами назывались также проститутки. Советский энциклопедический словарь, Москва, «Советская энциклопедия», 1983 г.

      3

      С 2000 года в Кодексе об административных правонарушениях Украины отменена административная ответственность за проживание в ином населенном пункте и без прописки.

      4

      «Субару» – японская фирма-производитель автомобилей

      5

      «Феня» – блатной жаргон.

      6

      «Тонна» – в этом значении одна тысяча долларов США.

      7

      «Мерседес» – кубик, здесь Mercedes Gelandewagen G-500, внедорожник.

      8

      БэТээР – сокр. бронетранспортер.

      9

      Автобат – сокр. автомобильный батальон.

      10

      Мариуполь – крупный промышленный и портовый город в Донецкой области.

      11

      Марки американских легковых автомобилей.

      12

      Нострадамус,