Эрл Стенли Гарднер

Дело сердитой плакальщицы


Скачать книгу

полиция начнет разыскивать гостью Артура Кашинга, а еще нужно собрать чемодан дочери. По крайней мере, сумку с вещами на одну ночь, которая сняла бы с поспешного отъезда Карлотты подозрение в бегстве.

      Миссис Эдриан влетела в спальню Карлотты, кинулась к шкафу и внезапно остановилась в удивлении, заметив какое-то движение на кровати Карлотты, освещенной лунной дорожкой, пробивающейся сквозь шторы.

      Карлотта вскрикнула.

      – Что такое, мамочка! Что случилось? – спросила она.

      – Ты! – воскликнула миссис Эдриан.

      Уже полностью проснувшись, Карлотта спокойно сказала:

      – Естественно. А ты кого ожидала увидеть?

      – Я… Ты давно уже дома?

      – Боже мой, я не знаю. Уже порядком. А что?

      – Машины нет в гараже.

      – Я проколола колесо на полпути домой, поэтому оставила машину и дошла пешком. А теперь, ради всего святого, не говори мне, что ты беспокоилась, искала повсюду и…

      – Карлотта, я никого не выслеживала.

      – Я не говорила «выслеживала», мама, я сказала «искала».

      – Ну это ведь одно и то же.

      Карлотта сказала спокойно:

      – Не будь старомодной, мама, и не надо защищаться. В конце концов, думаю, нелегко для матери осознавать, что ее ребенок уже вырос.

      Миссис Эдриан включила свет.

      – У тебя… У тебя ничего не случилось, Карлотта?

      – Дорогая, прошу, не будем сейчас об этом.

      Миссис Эдриан подошла к стулу, на который дочь бросила свою яркую блузку. Мать взяла ее со стула, рассматривая разорванную ткань на груди. Карлотта вспыхнула:

      – Мама, теперь-то ты выслеживаешь!

      – Карлотта, я… я должна знать, что случилось.

      – Хорошо, мамочка, ты сама об этом просишь… Я выросла. У меня красивые формы, и мужчины это замечают. Они предпринимают кое-какие шаги, в этом их натура. Боюсь, нам не удастся изменить их. Разорванная блузка может сама по себе быть ответом. Твоя материнская обеспокоенность была бы более к месту, если бы блузку не порвали.

      – Я не об этом, Карлотта. Я хочу знать, что… что сделала ты.

      Девушка ответила утомленно:

      – Я сказала ему спокойно «нет» несколько раз. Я ясно дала ему понять, что действительно не желаю быть с ним. Затем, когда он стал серьезно настаивать, я показала ему хороший «свинг» и пошла домой.

      – Ты дала ему пощечину?

      – Черта с два, пощечину! – воскликнула Карлотта. – Я заехала ему правой в челюсть. Откровенно говоря, я ничего не имею против каких-то шагов со стороны мужчин. Мне это нравится. Мне нравятся также мужчины, способные оценить ответ «нет». Ладно, теперь ты достаточно осведомлена о моих личных делах, нам нужно расстаться ненадолго и постараться немного поспать, хотя я не думаю, что мне это сейчас удастся.

      Миссис Эдриан опустила руку в карман своего твидового пальто и спокойно сказала:

      – Вот разбитая пудреница, которую ты оставила.

      Голые ноги Карлотты мелькнули, когда она откинула одеяло и спрыгнула с кровати, дотягиваясь до халата.

      –