Екатерина Павлова

Игра. «Не спеши узнать чужие секреты…»


Скачать книгу

и нет, – хитро произнесла я.

      – Это как? – удивился собеседник.

      – Я картины не видела, Леонардо постоянно ее прячет, но Ванда подсказала, с чем может быть связан его творческий подъем.

      – С чем?

      – С кем, – поправила я себя.

      – И с кем же? – Габриэль с любопытством уставился на меня.

      – Слышал о семействе, которое недавно приехало в Венецию? Печатали в газете, – щелкнула я пальцем, – статья была о представлении в Ла Фениче. Главное – женщина, такая красивая, с темными волосами… – пальцы поиграли возле моих локонов.

      – Нет, честно… – хмурился он, соображая, – не помню. Не обратил внимания. И что с ней?

      – Помнишь, ты рассказывал, что у Леонардо была интрижка с другой в период смерти Анны.

      – Да, – кивнул головой Габриэль.

      – Это – одно и то же лицо.

      – Неужели? – заулыбался он.– Надо будет обязательно на нее взглянуть.

      – Не пожалеешь. Может она и тебя творить заставит.

      – Тогда точно взгляну, – усмехнулся мужчина.

      – Может, нарисуешь?

      Он снова повернулся ко мне.

      – Почему бы и нет.

      – Посоревнуешься с маэстро.

      – Отличная идея, – сказал он, подыгрывая.

      Повисла пауза, во время которой я успела рассмотреть не только обстановку, но и лицо Габриэля в мельчайших подробностях.

      – Хочешь услышать конец истории? – хитро спросил он.

      – Да, – ответила я.

      Многие месяцы рыбак был безутешен. Сидел на берегу, в гроте, и ждал, что случившееся обернется сном… Но нет! Воспоминания об ушедшей любви травили его душу горьким ядом и днем, и особенно по ночам. Он рвал на себе волосы, выл и стенал так громко, что все соседи принимали его за сумасшедшего. Дом его – старую хижину на берегу – стали обходить стороной, даже не удосуживаясь узнать, что страдальца так мучает. Никто не покупал рыбы. Орио все время задавал себе вопрос: почему Мелузина уплыла? Может быть, змея была миражем, и Мелузина вернется снова: красивая, со своими волшебными глазами и голосом-колокольчиком. А потом снова качал головой в отрицании, понимая, как глупо потерял свое счастье. И в один из лунных дней, когда стали совсем красными от едких слез его глаза, рыбак взял свою лодку и вышел в море.

      Ему нечего было терять. Ему нечего было ждать. И жизнь не имела отныне для него смысла. Он развернул свою лодку на горизонт и погреб вдаль в надежде, что смерть соединит его с возлюбленной. Долго-долго греб он, рассекая черную гладь, нагружая мускулы рук, болевших адской болью, греб, пока его не покинули силы. Руки перестали слушаться, рыбак еле мог сидеть в лодке от усталости, и все вокруг было черным. Тогда Орио понял, что наступил нужный момент.

      Рыбак встал на середину лодки, перекрестился и бросился в воду. Водная стихия мгновенно поглотила его, словно ожидая лакомой добычи. Накрыла с головой, чему рыбак совсем не сопротивлялся, и топила, поглощала, затягивала, смакую свой ночной ужин каждую секунду. Все вокруг было