Клайв Касслер

Гаванский шторм


Скачать книгу

на водороде из морской воды. Мы создали его для исследования дна на больших глубинах на протяжении шести месяцев. Его запускают из подводных аппаратов или сбрасывают с борта корабля. Путь можно запрограммировать заранее, и он будет двигаться до тех пор, пока не доберется до цели. Затем он всплывает и посылает сигнал на спутник, который позволяет нам его найти и подобрать.

      – Полагаю, прибор все записывает?

      Джордино погладил механическое существо.

      – Эта штука обладает целым набором датчиков и видео-камерой, которая включается через определенные интервалы. В нашей лаборатории полдюжины таких устройств, и они могут быть снабжены самыми разными датчиками – тут все зависит от миссии.

      – Возможно, они нам пригодятся, когда мы доберемся до желоба Каймана.

      Эл вопросительно приподнял бровь.

      – Я и сам сообразил, что ты прилетел в Ки-Уэст не затем, чтобы поужинать и выпить у «Слоппи Джо». Но почему желоб Каймана?

      – Он находится рядом с центром возникновения целой цепочки мертвых зон, появившихся на линии между Ямайкой и западной оконечностью Кубы, – Питт рассказал о своей встрече с Ганном и Ягером в Вашингтоне.

      – Есть какие-то догадки о возможном источнике? – спросил Джордино.

      – Никаких. Вот почему я решил сам туда слетать и посмотреть.

      – Если это дело рук людей, мы найдем источник, – заверил Эл. – Когда мы туда отправимся?

      – Капитан сказал, что судно будет готово через час.

      Джордино бросил грустный взгляд в сторону улицы Дюваль и ряда шумных баров, после чего взял под мышку Ползучую Тварь.

      – В таком случае, – проворчал он печально, – мне следует снабдить моего дружка новыми мозгами, прежде чем мы снова отправим его на глубину.

      И Эл зашагал по палубе, оставляя за собой мокрые следы.

      Глава 5

      Удушающая темнота на глубине в шестьсот футов под поверхностью океана исчезла. Светодиодные прожектора в титановых оболочках выдерживали огромное давление и теперь ярко освещали неровное пространство голого морского дна. Серебристый тарпон проплыл мимо, поглядев на странное сооружение, освещенное прожекторами, и исчез в привычной темноте.

      Сооружение на дне напоминало освещенную рождественскую елку, лежащую на боку. Во всяком случае, именно такая мысль возникла у Уоррена Флетчера, смотревшего на него в маленький иллюминатор из акрилового полимера толщиной с его кулак. Ветеран коммерческого подвод-ного плавания находился внутри большого водолазного колокола, висевшего на расстоянии в пятьдесят футов от морского дна на мощном тросе, рядом с которым тянулись сигнально-питающие кабели и трубки, уходившие к борту вспомогательного судна.

      Работа в чуждом мире на дне моря завораживала Флетчера. Он ощущал странное умиротворение, когда находился на холодной темной глубине. Здесь он смог продолжать погружаться в опасные воды – в то время как все его прежние партнеры давно уже ушли на покой. А Флетчера все еще манили сирены подводной бездны.

      – Готов