Френсис Скотт Фицджеральд

Нежные юноши (сборник)


Скачать книгу

тоже больше не хочу, – сказал Джон Эндрос. – Хватит с меня.

      Они снова посмотрели друг на друга, на этот раз – угрюмо, будто подозревая один другого в том, что противник сейчас опять станет драться. Марки сплюнул кровью из разбитой губы, затем тихо выругался, поднял пиджак, жилет, стряхнул с них снег; у него был такой вид, будто промокшая одежда была его единственной заботой.

      – Зайдешь умыться? – вдруг спросил он.

      – Нет, благодарю, – ответил Джон. – Надо домой идти, а то жена забеспокоится.

      Он тоже поднял с земли пиджак, жилет, а затем пальто и шляпу. Все было мокрое, он сам был весь в поту – не верилось, что всего полчаса назад он носил на себе всю эту одежду.

      – Ну, ладно. Спокойной ночи, – неуверенно произнес он.

      Они вдруг шагнули навстречу друг другу и пожали руки. Это было не простое рукопожатие: Джон Эндрос поднял руку, похлопал Марки по плечу и еще несильно по спине.

      – В порядке? – отрывисто спросил он.

      – Да. А ты?

      – И я в порядке. Нормально все.

      – Ладно, – спустя минуту сказал Джон Эндрос. – Давай, пока! Спокойной ночи!

      Повесив одежду на руку, чуть прихрамывая, Джон Эндрос развернулся и пошел прочь. Когда он покинул темный участок вытоптанной земли и ступил на примыкающую лужайку, все еще ярко светила луна. За полмили отсюда, со станции, послышался гул семичасового поезда.

* * *

      – С ума ты, что ли, сошел? – прерывающимся голосом воскликнула Эдит. – Я-то думала, что ты хочешь все уладить и покончить дело миром! Я только поэтому и ушла!

      – Ты хотела, чтобы мы все уладили?

      – Конечно же нет – я больше знать их не желаю! Но я, разумеется, думала, что ты собираешься поступить именно так! – Она мазала йодом царапины у него на шее и на спине, а он, не двигаясь, сидел в теплой ванне. – Я вызову врача, – с настойчивостью продолжала она. – У тебя могут быть какие-нибудь внутренние травмы.

      Он отрицательно покачал головой.

      – Ни в коем случае, – ответил он. – Я вовсе не хочу, чтобы об этом знал весь город.

      – Но я так и не поняла, как же все так вышло?

      – Я тоже. – Он хмуро улыбнулся. – Дети в гостях – тяжелый случай.

      – Ладно. Есть и хорошая новость, – бодро сказала Эдит. – Просто счастье, что у нас дома оказался бифштекс – я купила его на завтра!

      – И что?

      – Приложим к глазу, естественно! Я ведь едва не взяла телятину! Тебе просто повезло!

      Спустя полчаса, уже одетый – если не считать воротничка, который пока что было невозможно нацепить из-за пострадавшей шеи, – Джон осмотрел себя в зеркало, проверяя, как двигаются руки и ноги.

      – Надо восстанавливать форму, – задумчиво произнес он. – Что-то я постарел.

      – Чтобы в следующий раз отделать его как следует?

      – Я его уже как следует отделал! – объявил он. – Ну, на худой конец, не хуже, чем он меня. И никакого следующего раза не будет! Ты больше никогда не будешь обзывать людей вульгарными,