Алексей Михайлов

Великие герои Эллады. Ясон. Орфей


Скачать книгу

Авгий на стол по указу Ясона

      Хлеб, козий сыр и кофон молодого вина.

      Но появилась внезапно иная персона —

      Женщина-птица в проёме большого окна.

      231

      В двери разбитые шумно влетели сестрицы,

      Камнем упали на стол пред царём с потолка,

      Мигом смели всю провизию страшные птицы,

      И опустела без хлеба Финея рука.

      Тифий смекнул: «Это гарпии, злые созданья:

      Женское тело, лицо, ненасытный живот,

      Сильные крылья и груди в поре увяданья,

      Мощные когти, с зубами огромными рот!»

      232

      Сразу в щиты загремели мечами герои,

      Чудища-птицы разлили в испуге вино,

      Вмиг испражнились вонючим помётом все трое

      И полетели в разбитое ими окно.

      Вслед устремились на мощных крылах бореады[63],

      В дланях у братьев могучих сияли клинки:

      «Если придётся за ними лететь до Эллады,

      То всё равно этих птиц рассечём на куски!»

      233

      Слуги Финея вбежали, крича с удивленьем:

      «Гонят чудовищных птиц два крылатых юнца!

      Наш повелитель измучен был их появленьем

      И умирал в разорённых покоях дворца».

      «Кто же привадил страшилищ к столу властелина? —

      Тифий со знанием дела спросил у людей. —

      Очень ужасной представилась эта картина!

      Я не встречал человека Финея худей!»

      234

      Вымыли люди царя, приготовили пищу,

      Восстановили порядок в покоях дворца,

      Думая, птицам не будет пути к «пепелищу»,

      Их за глумленья накажут два смелых юнца.

      Тифий сказал: «Властелин, эти пытки измора

      Ты получил неслучайно, признайся скорей!

      В юности ты убежал от отца Агенора,

      Чтобы сестру не искать на просторах морей!»

      235

      «После того, как исчезла сестра из Сидона[64],

      Сразу отправил на поиски нас Агенор,

      И запретил без Европы[65] он нам беззаконно

      В дом возвращаться. – Так начал Финей разговор. —

      Я обнаружил сестру на загадочном Крите

      И поразился, что мужем её был Зевес.

      Но не старался примкнуть к этой славной элите

      И отказался вернуться в Сидон наотрез.

      236

      В поисках счастья бродил по дорогам Эллады,

      В дивном Коринфе жильё предлагал мне Сизиф,

      Дальше – Микены и Спарта, Тиринф и Киклады,

      Жил много лет я у брата, правителя Фив.

      Крепкие ноги меня привели в этот город,

      Вскоре народ предложил мне властителя трон,

      Страх перед тяжестью власти был мною поборот,

      В царскую жизнь окунувшись, забыл про Сидон.

      237

      Я торопился свершить добрых дел очень много,

      И пребывал на причале почти дотемна —

      Путь по воде – это главная наша дорога,

      С пристани вся Ойкумена была мне видна.

      Случай для смертных – вершитель судьбы своенравной!

      Именно он повернул русло жизни моей:

      С