когда дверца машины отворилась.
– Либо у вас села батарея, либо сломался двигатель, – авторитетно заявил Рэйф.
Она пыталась подавить охватившую ее панику и едва сдерживалась, чтобы не выругаться. Мариса стиснула зубы, поворачивая ключ зажигания снова и снова, но все напрасно.
– Боюсь, ничего не получится, – как ей показалось, весело заметил Рэйф. – Мне кажется, все дело в двигателе.
Мариса внутренне возмутилась. Ему-то что. Ему не нужно заботиться о том, как добираться на работу и сколько стоит ремонт машины. Он может выписать чек, чтобы купить любой автомобиль, какой только пожелает, и даже не заметит количество нолей…
– У вас автоматическая коробка передач? – вмешался в ее мысли Рэйф.
– Да, – оцепенело кивнула Мариса.
– Значит, заводить машину бесполезно. Я позвоню, чтобы ее забрали, и отвезу вас домой.
Мариса хотела возразить, но промолчала. В своих туфлях на высоких каблуках ей придется добираться домой час, если не больше, а она пообещала матери Трейси, что ее дочка не задержится допоздна.
А завтра на работу. Мариса пока не могла позволить себе нанять помощницу в магазин, и у нее не было денег, чтобы отводить Кира в детский центр по выходным. Поэтому субботу он проводил с ней в магазине.
Пока Мариса размышляла над создавшейся ситуацией, Рэйф достал телефон и набрал номер. Она даже не успела возмутиться.
– Патрик? Ты не мог бы подъехать к библиотеке и забрать машину? Проблемы с двигателем. Нет, не моя. – Не глядя на машину, Рэйф продиктовал ее название и модель. – Спасибо. До встречи. – Он положил трубку и посмотрел на Марису: – Он подъедет через несколько минут, поэтому вам лучше забрать из машины нужные вам вещи. А я вытащу кресло вашего сына.
– Спасибо, – холодно поблагодарила она и взяла с сиденья свою сумочку.
Мариса поклялась, что больше никогда не позволит другому мужчине управлять ее жизнью.
Неужели у нее на лбу написано «Покомандуйте мной, я умею слушаться»?
Возможно, когда-то так и было, но не сейчас.
А может быть, ей стоит расслабиться и не принимать все слишком близко к сердцу. Рэйф был из местных. Он знал, кому позвонить, чтобы забрали машину. То, что Мариса позволила ему оказать ей помощь, еще не ставило ее в зависимое, более низкое положение.
И что она знала об этом человеке? Рэйф оказался невероятно выносливым и решительным, когда они совершали свой бесконечный путь в ту дождливую ночь в Марипосе. Он добился успеха в беспощадном мире дельцов и пользовался исключительной популярностью среди женщин, у него были романы со всемирно признанными красавицами.
Мариса испытывала целый калейдоскоп чувств от удивления до симпатии, видя, что Рэйф все еще держится своих корней в этом небольшом городишке маленькой страны, находившейся на краю земли…
Когда они ехали в машине Рэйфа, Мариса нарушила начинавшую тяготить ее тишину.
– Огромное спасибо за помощь, – резко сказала она.
– Что случилось? – глянул на нее Рэйф.
– Ничего, –