тебя много лет назад. – Он вперил в меня пронзительный взгляд. – И когда ты успела повзрослеть? И почему я не заметил этого раньше?
Он многого не замечал после смерти матери, причем на протяжении долгого времени. Но какой смысл ворошить прошлое и унижать его напоминанием о перенесенных страданиях? Я отвела в сторону очередную ветку и помогла отцу перебраться через упавшее дерево.
– Ты уверен, что готов предпочесть его мне?
– Разумеется, уверен. Можешь считать себя свободной от любых обязательств. И не обращай на нас внимания.
Не обращать внимания? Что ж, так тому и быть. Я оставлю их без присмотра на некоторое время. А потом, когда первый же счет останется неоплаченным, когда образцы, собранные его корреспондентами, перестанут приходить, когда ведро на лестнице переполнится, отцу не потребуется много времени, чтобы указать мистеру Тримблу на дверь и смиренно попросить меня вернуться.
Мы нашли несколько хороших экземпляров зонтичной сныти обыкновенной[15] и ржавого тысячелистника и немного погодя, когда солнце уже взошло, а по дороге вовсю пылили повозки и тачки, направились обратно домой. Свернув на нашу тропинку, отец вдруг остановился и ткнул своей тростью куда-то вверх.
– Как, по-твоему, что он там делает?
– Где? – Проследив за направлением его палки, я с изумлением увидела мистера Тримбла, сидящего на коньке крыши. – Понятия не имею.
Отец приложил ладонь ковшиком ко рту и окликнул молодого человека.
Мистер Тримбл выпрямился и помахал нам рукой в ответ, но заговорил, лишь когда мы подошли поближе.
– Полагаю, что обнаружил то место, где крыша протекает.
– Вы обнаружили что? – Отец перевел взгляд на меня, недоуменно нахмурившись.
– Место, где крыша протекает. Вода попадает вниз, на лестницу, где у нас сгнила ступенька.
– Ах, вот оно что! В таком случае продолжайте. – Отец постучал ногами о стойку крыльца, оббивая грязь с башмаков, после чего прошел в дом.
Сверху до меня донесся голос мистера Тримбла:
– Мисс Уитерсби?
Я вернулась во двор, чтобы лучше видеть его.
– Вот вы где! Вы случайно не знаете, у вас есть в хозяйстве молоток? Вы не могли бы попросить мальчишку-слугу принести его?
– У нас нет слуг. – У нас есть я.
– Тогда, быть может, вы сами скажете, не найдется ли у вас молотка?
– Понятия не имею.
– Ваша крыша изрядно прогнила, хотя кто-то подставил ведра на чердаке в тех местах, где течет, по-видимому, сильнее всего.
Это была я. И сделала это сразу же, как только мы переехали сюда. А дыра в крыше действительно была преогромной.
– И что же, нам понадобятся еще ведра? Вы это хотите сказать?
– Нет. Я хочу сказать, почему бы вам не починить крышу?
– Мне? Полагаю, для этого мне понадобятся доски и много гвоздей, мистер Тримбл. – А поскольку их у меня не было, то я прекрасно обходилась ведрами. Покачав головой, я соскребла грязь с башмаков и вошла в дом.
Вскоре