Николас Спаркс

Чудо любви


Скачать книгу

умер, у меня не хватило духу отказаться от подписки. Это было в некотором роде его наследство. А ваши статьи мне действительно очень нравятся.

      – Спасибо, – сказал Джереми.

      Они прошли через зал к выходу, и немногие посетители, еще остававшиеся за столиками, проводили их взглядами. Несомненно, разговор хозяйки ресторана с загадочным незнакомцем очень их заинтересовал. И как только Джереми с Дорис скрылись за дверью, все тотчас оживленно заговорили.

      – Она сказала, что видела его по телевизору? – спросил кто-то.

      – Да, кажется, его показывали в каком-то ток-шоу, – ответил другой.

      – По крайней мере он точно не доктор, – вмешался третий. – Я слышал, как они разговаривали о какой-то статье в журнале.

      – Но откуда все-таки Дорис его знает? Кто он такой?

      – Во всяком случае, по-моему, он очень интересный молодой человек.

      – Да, он просто душка, – вставила Рейчел.

      Джереми и Дорис тем временем стояли на террасе, не подозревая о том, какое бурное обсуждение происходило в зале.

      – Вы, наверное, собираетесь остановиться в гостинице «Гринлиф»? – поинтересовалась Дорис и, когда Джереми кивнул, спросила: – Вам рассказать, как туда проехать? Эта гостиница находится далеко от центра.

      – Спасибо, у меня есть карта, – сказал Джереми, стараясь показать, что он все предусмотрел заранее. – Думаю, гостиницу я найду. А что касается библиотеки, то, чтобы сэкономить время, не могли бы вы мне объяснить, как туда проехать?

      – Конечно. – Дорис махнула рукой в сторону дороги. – Она неподалеку – за углом. Видите то кирпичное здание с синим навесом?

      Джереми кивнул.

      – Там повернете налево и поедете до первого светофора, а потом на первую улицу направо. На углу и увидите библиотеку. Это старинное белое здание. Раньше оно принадлежало Хорасу Мидлтону, а потом его купила администрация округа.

      – Но почему для библиотеки не построили новое здание?

      – Зачем? Городок у нас маленький, а старое здание вполне просторное. Впрочем, вы сами все увидите.

      Джереми протянул ей руку:

      – Спасибо за все. Было очень приятно с вами познакомиться. А ленч оказался просто великолепным.

      – Спасибо, рада, что вам понравилось.

      – Вы не будете против, если я еще раз загляну к вам и мы продолжим разговор? Думаю, вы мне многое сможете объяснить.

      – Пожалуйста, приезжайте в любое время, когда вам потребуется помощь. Я всегда к вашим услугам. Только у меня к вам одна просьба: мне бы очень не хотелось, чтобы вы в статье представили наш родной Бун-Крик дремучим, забытым богом захолустьем. Поверьте, мы все очень любим свой город – и его действительно есть за что любить.

      – Я пишу только правду.

      – Знаю, – сказала Дорис. – Поэтому к вам и обратилась. Я вам доверяю и уверена, что именно вы сможете найти объяснение этой легенде и расставить все по своим местам.

      Джереми вскинул брови:

      – Так вы считаете, что на кладбище Седар-Крик нет привидений?

      – Ну