Йон Колфер

Вокруг пальца


Скачать книгу

Фортц, распахивая бумажник, чтобы я вволю налюбовался его удостоверением. – Я детектив Фортц, а этот болван, пытающийся выбраться из машины, – детектив Кригер, – говорит он, запустив большой палец под ремень и держа одну руку поближе к кобуре. – А вы Макэвой, правильно?

      Особого смысла отрицать нет.

      – Это буду я, полицейский детектив Фортц. Чем могу служить?

      Фортц – ходячее доказательство того, что эволюция идет в обоих направлениях. У него вышеупомянутый вид головы в шлеме, причем скальп у него сияет, будто отполированный шар для боулинга. Насколько могу видеть, у него нет ни волоска, а этим чертам место на куда более мелком личике. Будто голова у него продолжала расти, а вот глаза, нос и рот решили на это забить лет в пятнадцать. Когда он молчит, язык у него чуточку высовывается, а другая моя придверная гипотеза гласит, что высовыватели языков склонны к рукоприкладству. Когда-нибудь я запишу все эти самородки для будущих поколений придверных и привратных. Может, приобрету статус гуру и попаду на «Доктор Фил»[20]. Мне бы это понравилось – сидеть в кресле напротив Фила, как раз достаточно близко, чтобы вмазать этому самодовольному мудозвону по харе. Наверное, я не стал бы и пытаться, но мечты делают жизнь сносной.

      Заменив бумажник на телефон, Фортц смотрит на экран, чтобы продемонстрировать мне, как он всем нужен.

      – Вас хочет видеть лейтенант Дикон, – сообщает он. – Это важно.

      – Вы теперь в кавалерии на посылках?

      Фортц ухмыляется:

      – Просто малек помогаем. Мы ведь одна команда.

      Я велю себе не паниковать. Ронни добродетельней Робокопа, а я сегодня еще ничего плохого не делал.

      – Скажите ей, что я позже буду в клубе, пусть зайдет.

      – Не, – возражает Фортц. – Она отправила нас подвезти вас, ясно?

      В моем воображении конверт сияет сквозь ткань моего пиджака.

      – Какого рода это приглашение? – спрашиваю я, будто бывают такие приглашения по-хорошему.

      – Думаю, это навроде дегустации пончиков, – заявляет Фортц, и его мелкие черты трясутся от радости, будто остатки желе на дне миски. – Ну, заберетесь вы на заднее сиденье или мне пора задуматься почему?

      Кригер прекратил попытки выбраться из машины, и по его плечам видно, что он дуется.

      – Ладно, забираюсь. Только скажите своему партнеру, чтобы не стрелял в меня. Это не я запер его в машине.

      Фортц закатывает глаза, говорящие о капризных отношениях с партнером, подпорченных годами перебранок в наружном наблюдении из-за кофе не того сорта.

      – Вот думаю, не пристрелить ли мне его самому, а повесить на вас. Как оно вам?

      Он усаживает меня на заднее сиденье, все еще подхихикивая.

      Отморозки. Клоуны все до последнего. Я где-то читал, что «фараоны» вырабатывают макабрическое и неуместное чувство юмора, только чтобы выжить на такой работе, но мне кажется, что по большей части эта склонность таится где-то у поверхности, только и дожидаясь случая выскочить