Терри Пратчетт

Мелкие боги


Скачать книгу

хваленые умные орлы. Все вокруг построено из камня, на камне и вымощено камнем, а они промахиваются.

      – Повезло тебе. Один шанс из миллиона, – сказал Брута.

      – Будучи быком, я никогда не испытывал подобных неудобств. Орлов, способных поднять быка, можно пересчитать по пальцам на одной голове. Кстати, есть твари и похуже орлов, это…

      – Знаешь, а они очень вкусные, – произнес чей-то голос за спиной Бруты.

      Брута мигом вскочил на ноги – с виноватым видом и черепашкой в руке.

      – А, здравствуйте, господин Достаб.

      Все в городе знали Себе-Рублю-Руку Достаба – поставщика подозрительно свежих святых мощей, подозрительно несвежих прогорклых леденцов на палочках, начиненных песком фиников и других давно просроченных продуктов. Он в некотором роде представлял собой стихийную силу, вроде ветра. Никто не знал, откуда он приходит и куда уходит на ночь. Но на рассвете он уже был на месте и вовсю продавал липкие сласти паломникам. Большинство паломников появлялись в городе впервые, и у них не было самого необходимого для общения с Достабом, а именно – опыта предыдущих встреч с ним. Здесь, на площади, нередко можно было увидеть паломника, пытающегося с достоинством расклеить челюсти. Впрочем, жрецы торговлю Достаба только поощряли. Многие наиболее фанатичные паломники, проделав полный опасности путь в тысячу миль, были вынуждены подавать прошения на языке жестов.

      – Прекрасный получится суп. Не хочешь ли прикупить на десерт шербета? – с надеждой в голосе спросил Достаб. – Всего один цент за склянку, и учти: это только ради тебя – я, можно сказать, руку себе отрубаю…

      – А это что за дурак? – поинтересовался Ом.

      – Я вовсе не собираюсь ее есть, – торопливо произнес Брута.

      – Что, хочешь обучить ее каким-нибудь фокусам? – ухмыльнулся Достаб. – Рискованные переползания через горящий обруч и всякое такое?

      – Избавься от него, – велел Ом. – Тресни по башке, а труп спрячь за статуей.

      – Заткнись, – огрызнулся Брута, снова начиная испытывать некоторые неудобства от разговора с тем, кого никто больше не слышит.

      – А вот грубить не надо, – обиженно произнес Достаб.

      – Это я не тебе, – пояснил Брута.

      – А кому? Черепахе? – язвительно спросил Достаб.

      Брута выглядел виноватым.

      – Моя старуха-мать тоже иногда разговаривала с гербилом, – продолжал Достаб. – Домашние животные прекрасно снимают стрессы. Ну и чувство голода, разумеется.

      – Этот человек врет, – вмешался Ом. – Я могу читать его мысли.

      – Можешь?

      – Что могу? – переспросил Достаб и косо посмотрел на Бруту. – А если ты даже и не съешь ее, будет чем занять время. Ехать-то долго.

      – Ехать куда?

      – В Эфеб. С тайной миссией. Будут какие-то переговоры с безбожниками.

      В принципе, Брута ничему не удивился. В замкнутом мирке Цитадели новости распространялись, как лесной пожар после засухи.

      – А, – безразлично откликнулся он. – Ты об этом.

      – Говорят, сам Б’ей Реж едет, – добавил Достаб. – И еще этот, как его, сирый кардинал.

      – Дьякон