Аркадий Казанский

Свидетельство Данте. Демистификация. Ваше Величество Поэт. Книга 2. Чистилище. Серия «Свидетели времени»


Скачать книгу

обратясь лицом к Югу, находясь в Южном полушарии – к Северу, там мы можешь наблюдать и созвездие Эридан, и созвездие Фаэтон, падающее с неба на колеснице Гелиоса, как это изображено на росписи потолка виллы Алессандро Фарнезе.

      «Впервые, – я сказал, – учитель мой

      Я вижу с ясностью столь совершенной

      Казавшееся мне покрытым тьмой, – 78

      Что средний круг вращателя вселенной

      Или экватор, как его зовут,

      Между зимой и солнцем неизменный, 81

      По сказанной причине виден тут

      К полночи, а еврейскому народу

      Был виден к югу. Но, когда не в труд, 84

      Вращатель вселенной – девятое небо или Перводвигатель.

      Солнце в Южном полушарии светит с севера, в июне там часть Зодиака, в котором оно находится, ниже всего над горизонтом и там зима. Полушария опрокидываются, весь мир движется наоборот. Гора Сион с Иерусалимом находится в центре противоположного полушария, поэтому еврейскому народу, населяющему её, экватор виден к югу. Здесь поэт рисует движение звёздного неба со стороны наблюдателя, находящегося в Южном полушарии.

      Чтобы увидеть это, нужно не быть случайным наблюдателем, но астрономом и знатоком звёздного неба, каким поэт и является. Данте в остроумной форме замыкает понятие о Земле, как сфере, не имеющей конца, вспоминая знаменитый Готторпский Глобус и его великого создателя – Адама Олеария, отрывок из лекции которого он пересказывает.

      Поведай, сколько нам осталось ходу

      Так высока скалистая стена,

      Что выше зренья всходит к небосводу». 87

      И он: «Гора так мудро сложена

      Что поначалу подыматься трудно;

      Чем дальше вверх, тем мягче крутизна. 90

      Поэтому, когда легко и чудно

      Твои шаги начнут тебя нести,

      Как по теченью нас уносит судно, 93

      Тогда ты будешь у конца пути

      Там схлынут и усталость, и забота.

      Вот все, о чем я властен речь вести». 96

      Данте спрашивает у Вергилия: – долго ли им ещё идти, ввиду того, что гора очень крутая? Тот успокаивает его, говоря: – гора сложена так мудро, что чем выше поднимешься, тем легче идти; крутизна уменьшается. Он добавляет: – часть пути они проделают на судах с гребцами и там можно будет отдохнуть, откровенно говоря: – скоро они снова будут передвигаться на судне по воде.

      Чуть он умолк, вблизи промолвил кто-то

      «Пока дойдешь, не раз, да и не два,

      Почувствуешь, что и присесть охота». 99

      Мы, обернувшись на его слова

      Увидели левей валун огромный,

      Который не заметили сперва. 102

      Мы подошли; за ним в тени укромной

      Расположились люди; вид их был,

      Как у людей, объятых ленью томной. 105

      На эту речь Вергилия кто-то вблизи возражает: – путь гораздо труднее и дольше, чем кажется. Хотя скорость течения на реке Березайке и снижена плотинами, но течение в половодье