Карен Роуз

Во власти страха


Скачать книгу

себя на том, что ему намного больше нравится легкая манера общения этого молодого эксперта, чем ядовитые комментарии начальницы Кента. Диана обычно лично контролировала расследования такой важности, но в настоящий момент она загорала на круизном лайнере. Это давало Кенту возможность показать свое умение и позволить остальным с удовольствием отдохнуть от Дианы.

      – Пойду проверю, чтобы ветеринар ничем, так сказать, не испортил собачьи зубы.

      – Спасибо. Передайте старику, что я не обижу его собаку, – добавил Кент, вновь опуская голову, чтобы продолжить исследования.

      Стивен посмотрел туда, где, по ту сторону желтой ленты, молча стояли шериф Браден и пожилой хозяин.

      – Ему и так досталось с лихвой, – пробормотал Стивен.

      Шериф Браден встретился с ним взглядом, и в нем Стивен увидел смесь невыносимого страдания и пугающей безнадежности. Шестнадцатилетняя Саманта Иглстон была племянницей шерифа.

      Глядя на поникшие от горя и ужаса плечи Брадена, Стивен Тэтчер почувствовал родство с тем, кому также пришлось испытать и вежливое сочувствие, которое правоохранительные органы испытывают к потерпевшим, и солидарность коллег-полицейских. Стивен знал, каково сейчас Брадену. Понимал, какие чувства владели его сестрой. Понимал, каково это – жить в ужасе, зная, что какой-то сумасшедший держит у себя твоего ребенка.

      Стивен осторожно направился к тому месту, откуда за ним наблюдали Браден и старик фермер.

      – Похоже, мы кое-что обнаружили, – сообщил Стивен, и Браден со сжатыми губами кивнул. – Вы отлично сохранили место происшествия в неприкосновенности. А матушка природа помогла – дождя не было, – добавил он.

      Браден продолжал молчать. Стивен был не уверен, что шериф вообще может говорить, – за это его винить было нельзя. Браден видел раны, нанесенные псу, и, несомненно, воображение рисовало ему страшные картины, и сердце рвалось на куски от видений, в которых его племянница находилась во власти садиста с ножом. Стивен похлопал шерифа по плечу, посмотрел ему в глаза.

      – Мне очень жаль, – прошептал он. – Я-то знаю, каково вам.

      Браден тяжело сглотнул. Откашлялся.

      – Спасибо, – выдавил он. Расправил плечи, поднял голову, убрал руку с плеча старика. – Мои парни так и рвутся в бой. Все, что вам, ребята, нужно, – только скажите.

      Стивен взглянул ему через плечо. Кент продолжал ползать на коленях, а Гарри по-прежнему обыскивал лес.

      – По-моему, пока самое лучшее – не затаптывать место происшествия. Но ваши люди могут присоединиться к поисковой группе. Сколько здесь гектаров?

      Браден обратился к старику:

      – Бад?

      – Сто сорок пять, – без запинки ответил старик.

      Голос у него был сильнее, чем ожидал Стивен, хотя его непрерывно трясло. Одна узловатая рука сжимала палку, вторую он протянул в знак приветствия.

      – Меня зовут Бад Клэри. Это моя земля.

      Стивен пожал руку старика.

      – Сожалею, что пришлось встретиться при таких обстоятельствах, мистер Клэри. У меня есть особая просьба. Ваш пес, сэр.

      Седая бровь поползла вверх.

      – Пэл? –