София поспешно сняла ленту со своих волос. Она больше не понимала себя, на самом деле ей следовало стыдиться такого поступка. Но она никогда не чувствовала себя настолько взволнованной и счастливой, как сейчас, бросая ленту Дитмару.
– Вот вам мой знак! Но теперь мне нужно идти. И вам тоже – кто-то идет сюда!
С этими словами София исчезла, а счастливый Дитмар остался стоять, уставившись на шелковую ленточку. Ему удалось, у него был ее знак! Она чувствовала то же самое…
Дитмар летел на крыльях любви по улицам города к резиденции епископа. На следующий день он будет сражаться как никогда! Он всех победит ради Софии! И если ему придется противостоять ее отцу… Главное, чтобы она была рядом!
Дитмар готов был сражаться с самим архангелом Михаилом, если София будет подле него. Он был на седьмом небе от счастья!
Глава 7
Следующий день снова был безоблачным и холодным, хотя заморозки еще не наступили. Удача для участников турнира, которым не придется ни валяться в грязи, ни опасаться, что лошади могут поскользнуться на льду. Для декабря в Майнце стояла прекрасная погода, и это было хорошим предзнаменованием для правления нового короля, что не уставал повторять епископ.
Роланд Орнемюнде выиграл свой первый поединок, равно как и Рюдигер из Фалькенберга. Рыцари встретились на выездной площадке и обменялись такими ледяными взглядами, что по сравнению с ними холодный ветер над ареной показался знойными вихрями пустыни. Во всяком случае, так сказал Авраам Дитмару. Рюдигер сразу же представил племяннику своего еврейского друга, и Авраам прекрасно развлекал юношу историями о паломничестве в Тур, которым прикрывались Герлин из Лауэнштайна и дядя Авраама Соломон, чтобы увезти Дитмара в безопасное место, подальше от Роланда.
– Мы путешествовали под видом цирюльников, а вы, господин Дитмар, были дитем целителя. Вы учились ходить у наших костров и почти не плакали, даже когда в повозке было холодно и сыро. И, замечу, было ясно, что вы прирожденный всадник. Как бы быстро мы ни ехали с вами в седле, вам хотелось еще быстрее…
Разумеется, на самом деле Аврааму было поручено не спускать глаз с юноши, держать его как можно дальше от Роланда Орнемюнде и еще дальше от его дочери. Но Авраам опасался, что уже слишком поздно что-либо делать. Накануне вечером Рюдигер заметил, что Дитмар пришел поздно, и предусмотрительно не стал задавать вопросов. Никоим образом он не мог рисковать серьезно поссориться с племянником после того, как страсти хоть чуть-чуть утихли. Рюдигер предположил, что Дитмар пропустил парочку кубков с другим рыцарем и при этом поделился с ним своими любовными радостями и печалями.
Авраам, который как торговец лучше мог читать по глазам соседа, чем его друг рыцарь, исходил из худшего. Днем раньше Дитмар лишь издали вздыхал и краснел при виде дочери Роланда Орнемюнде, теперь же она робко, но со счастливым видом отвечала на его взгляды. А еще шелковая лента, которую он повязал на запястье! Он наверняка держал ее под рукой, чтобы в нужный момент повязать на пику. Разве