Сергей Волконский

Разговоры (сборник)


Скачать книгу

уж это извините.

      – А что, не паук?

      – Этого не знаю. А только Далькроз, я думаю, не орел.

      – Ах вы!.. Было однажды интервью с одним из актеров Михайловского театра; оно кончалось так: «Vivrons, ver-rons»[5], – сказали мы симпатичному артисту.

      – Вольный перевод?

      – Скорее, перевод с вольностями.

      – Так что – орел?.. Вы никогда не спорите, когда заходит речь о Далькрозе.

      – Никогда.

      – Не убеждаете.

      – Никогда.

      – Не обижаетесь.

      – Никогда.

      – Не сердитесь.

      – Никогда.

      – Не осуждаете.

      – Я жалею.

      – А когда смеются?

      – Еще больше жалею.

      – А когда всполошенная стыдливость кричит о поругании благопристойности?

      – О, тогда уж я окончательно молчу.

      – Но вы думаете?

      – И очень.

      – Что же вы думаете?

      – Что лучше руководствоваться звездами, чем пресмыкающимися.

      – Уважаю.

      – Спасибо…

      – Вам не пора?

      – Куда?

      – Куда-нибудь.

      – Никуда мне не пора.

      – А мне пора.

      – Куда?

      – Куда-нибудь.

      – Бегство из одиночества?

      – Может быть, наоборот…

      – Жажда одиночества?

      – Не обижайтесь.

      – Уважаю.

      – Спасибо.

      – Ну что же, до свиданья.

      – До свиданья.

Павловка,11 октября 1911

      4. Приемный день

      Модесту Ильичу Чайковскому

      Слыхать мы не слыхали,

      А только – говорят…

Мятлев

      1. Ах, генерал! Какой приятный…

      2. Графиня, здравствуйте!

      1. Приятный сюрприз! Я не знала, что вы в Петербурге.

      2. А я не знал, что у вас приемный день. Ну, приемный так приемный…

      1. Да, это удобнее: всех зараз. С тех пор как мои внучки выезжают, Петербург стал так велик, я изнемогаю от количества людей и еще больше от количества слов. Выносить это каждый день я не в состоянии; каждый день слышать, что «сезон в нынешнем году будет очень короткий» и что «придворных балов в нынешнем году не будет», я-не-в-со-сто-я-нии.

      2. И вы «взяли день»?

      1. И я взяла вторники. Это день Неждановых-Стеклянцевых, а так как мы живем напротив…

      2. Вы подумали о ваших ближних?

      1. Скажите лучше, о моих дальних.

      2. В переносном смысле?

      1. О, нет, в самом прямом. В переносном смысле все одинаковы, кроме, конечно, нескольких милых исключений.

      2. Этого вы могли бы не прибавлять.

      1. Вы не сомневаетесь, не правда ли?

      2. А разве я не знаю, что присутствующие – всегда исключение?

      1. Особенно, когда так долго отсутствуют. Где вы были?

      2. В Москве.

      1. Вот как, а я думаю, в Биаррице.

      2. Нет, я провел лето у себя в Крупенниках, а в Москве застрял по делам.

      1. Значит,