опустив голову и потупив глазки, прошмыгнула мимо, в открытую дверь. Рэмси лениво потянулся, ворчливо сказал: – малыш, ты когда будешь стучаться? Хорошо, у нас до дела не дошло, а то Мишель чувствовала бы себя неловко…
– Ты бы ещё настежь двери распахнул, чтобы все видели, что у тебя новая любовь. И перестань звать меня малышом, Рэмси, последний раз тебе говорю.
– Хорошо, не буду… малыш! – В шутливом ужасе Рэмси захлопнул рот и, округлив глаза, зажал его обеими руками.
– Да ну тебя! – Крелл был не расположен к веселью, – я пришёл посоветоваться, а у тебя всё шуточки на уме.
Рэмси согнал с лица улыбку, внимательно посмотрел на брата: – что-то случилось? Последнее время ты на себя не похож.
– Слушай, ты только не смейся, обещаешь? – Рэмси мягко улыбнулся: – Крелл, я не буду смеяться, что бы ты мне не рассказал.
Крелл глубоко вздохнул: – посоветуй, как мне увидеть ту девушку, Настъю… Просто заявиться в Джакаранду я не могу,
– ещё бы, – фыркнул Рэмси,
– а как сделать, чтобы она вышла из города, ума не приложу. Ты ничего придумать не сможешь?
– Крелл, но где её искать в Джакаранде?
Тот смутился и отвёл глаза: – она во дворце у Джамайена. Иногда появляется в парке, я её вижу. А вчера она плакала, – его голос дрогнул, – ты не думаешь, что он её к чему-нибудь принуждает?
– Крелл, ты летаешь над дворцом Повелителя?
– Да, но не беспокойся, я очень высоко, они меня не видят.
Рэмси, сдвинув брови, хмуро смотрел на брата: – зачем она тебе, Крелл?
Тот вздёрнул голову, с вызовом глянул тому в глаза: – а если я люблю её, то что?
– Это невозможно, мал… Крелл. Она человек, существо совершенно для нас чуждое. И, – он отрывисто хохотнул, – они ведь родственники обезьян!
Крелл упрямо посмотрел на брата: – ты можешь мне что-то посоветовать? Твой богатый опыт обращения с женщинами не подскажет тебе, что можно сделать?
Рэмси тяжело вздохнул, кивнул на кресло: – садись, поговорим.
Глава 6. Теоретические изыскания Насти
Прошёл месяц со дня появления Насти во Фрикании. Она потихоньку привыкала к изменениям в своей жизни. Повелитель мархуров сдержал слово и купил ей дом в Джакаранде, всего-то в двадцати минутах ходьбы от дворца.
Дом был небольшой, но двухэтажный и очень уютный. В первый день Настя, зачарованная его неяркой, неброской прелестью бродила по комнатам, прикасаясь кончиками пальцев к панелям из серебряного дерева, тонко вырезанным причудливым узорам на дверцах шкафов, столбиках, поддерживающих балдахин в спальне, к кованым напольным светильникам в виде крупных цветов.
Небольшая кухня блистала чистотой. На полках в ряд выстроилась фаянсовая, стеклянная и глиняная посуда, чугунные сковороды висели над плитой. Вокруг стола с белой отполированной столешницей теснились мягкие стулья. Из кухни узкая дверь вела в подвал.