Оливия Стоун

Марсель – Рио – Марсель


Скачать книгу

хозяев, и Жаклин, показывая ее, посетовала, что у Дэвида никак не дойдут руки ее освободить. После этого Жаклин приготовила постель для Софи, подобрала ей одну из своих ночных сорочек и, пожелав доброй ночи, удалилась, оставив девушку в одиночестве. Софи еще некоторое время побродила по комнате, осматриваясь, потом все же решила лечь спать…

      …Софи ловко соскочила с постели и заметила свое платье, аккуратно развешенное на спинке стула. Оно было абсолютно чистое, а от ужасного пятна не осталось и следа. Тогда Софи скинула сорочку и быстро переоделась. Потом она умылась, привела волосы в порядок и стала спускаться вниз. Кроме еле слышного звона посуды, идущего из кухни, в доме стояла тишина.

      Как и ожидалось, Жаклин возилась на кухне. Дэвида же нигде видно не было.

      – Доброе утро, мадам Жаклин, – поздоровалась Софи с женщиной.

      – Здравствуй, – ответила та и дружелюбно улыбнулась.

      – Спасибо за платье, мадам Жаклин

      – Не за что, девочка… И, пожалуйста, не называй меня больше «мадам»! Только Жаклин, и только на «ты», идет?

      Софи согласно кивнула.

      – Тогда проходи, я сейчас тебе завтрак накрою… – она сразу же завозилась с тарелками и чашками. – Кофе, чай, сок?..

      – Кофе, если можно… – Софи присела за кухонный стол рядом с Жаклин.

      Жаклин тем временем выставила перед ней блюдо с еще теплыми круассанами, масленку, баночку джема и чашку с горячим кофе. Софи сделала первый глоток и закрыла глаза от удовольствия.

      – Давно я не пила такого кофе, – проговорила, блаженно улыбаясь и смакуя каждый глоток, – в пансионе кофе нам не давали, а в борд… – на этом слове Софи запнулась и смутилась.

      – Я поняла, – усмехнулась Жаклин. – Не переживай, Дэвид мне вчера рассказал все о твоих злоключениях… Кстати, он просил меня ни на шаг тебя от себя не отпускать, потому что сегодня то самое воскресенье, когда…

      – Нас собирались похитить, – печально вздохнув, продолжила Софи и задумчиво отломила кусочек от круассана, а Жаклин продолжила:

      – Сам Дэвид вместе с Андре поехали к вам в пансион, чтобы забрать ваши вещи…

      * * *

      Дэвид Паркер и Андре Бенуа решительно зашли в здание частного женского пансиона.

      – Жди меня здесь, а я пока улажу все вопросы с директрисой – сказал другу Дэвид и направился к лестнице.

      Мадам Дюран стояла лицом к окну и поливала из небольшой леечки цветы в горшках. Дэвид неслышно подкрался к ней сзади и, обняв за талию, шепнул ей на ухо:

      – Привет.

      Амели вначале вздрогнула от неожиданности, а потом обернулась и с нескрываемой радостью посмотрела на Дэвида.

      – Ты пришел… – тихо проговорила она и вся затрепетала, потому что в это момент Дэвид провел губами по ее обнаженной шеи.

      – У меня к тебе одно дело, – произнес он, продолжая покрывать Амели поцелуями.

      – Какое? –