Оливия Стоун

Марсель – Рио – Марсель


Скачать книгу

Дюран. Присаживайтесь, – директриса указала на кресло для посетителей рядом со своим столом.

      В это мгновение по коридору разнесся громкий звук колокола, а через несколько секунд поднялся гул голосов.

      – Это звонок на перемену, – пояснила мадам Дюран, вновь улыбнувшись. – Если не возражаете, мы переждем ее, чтобы нам не мешал лишний шум. Это всего пятнадцать минут.

      – Не возражаю, конечно, – улыбнулся ей в ответ Дэвид и поудобнее устроился в кресле, положив папку с документами себе на колени и скрестив руки на груди.

      – Может кофе или чай? – предложила тем временем директриса.

      – Нет, нет, спасибо…

      * * *

      – Все свободны, – произнес месье Пети, учитель философии, когда раздался звонок, и воспитанницы тут же радостно начали собирать свои учебные принадлежности.

      – Я сейчас к директрисе, – сообщила Софи своей соседке по парте и, по совместительству, лучшей подруге Мишель. – Она зачем-то просила зайти…

      – Мадмуазель Готьер, – окликнул вдруг Мишель месье Пети, – подойдите на минуту…

      – Встретимся на английском, – шепнула подруге Мишель и поспешила к учителю. Софи же, прихватив свои тетради, направилась к мадам Дюран.

      – Вы вызывали меня, мадам?.. – предварительно постучавшись, зашла Софи в кабинет и слегка запнулась на последнем слове, поскольку заметила сидящего напротив директрисы незнакомого светловолосого мужчину. В глаза ей сразу же бросился глубокий шрам, пересекающий его лицо от левого виска к щеке.

      – Да, Софи, – приветливо ответила мадам Дюран, – я хотела с тобой побеседовать, но, к сожалению, сейчас занята… Не могла бы ты пока сходить в архив и принести свое личное дело, будь добра…

      * * *

      – Что вы на меня так смотрите, месье Паркер? – смущенно поинтересовалась Амели Дюран, заметив его взгляд.

      – Если честно, – ответил Дэвид, – я не ожидал встретить тут такую молодую и привлекательную директрису. Я всегда считал, что на эту должность берут только старых и выживших из ума особ… А вы еще так молода… Вам ведь нет и тридцати…

      – Ошибаетесь, – еще больше засмущалась она, – есть и даже чуть больше, чем тридцать…

      – Удивительно… Но тем не менее, как вы оказались на этом месте?..

      – Раньше директором был мой муж, но три года назад он умер, и мне пришлось взять руководство пансионом в свои руки…

      Директрису прервал стук в дверь, после чего в кабинет заглянула девушка, одетая в форму воспитанниц пансиона; ее пепельно-русые волосы были стянуты на затылке в тугой пучок.

      – Вы вызывали меня, мадам? – нежным голосом произнесла она и мельком глянула на Дэвида.

      «Как же нелепы эти бесформенные ученические платья, – пронеслось в голове у Дэвида при виде нее, – просто кошмарные… И цвет такой отталкивающий… Грязно-голубой».

      – Да, Софи, – тем временем обратилась к девушке директриса, – я хотела с тобой побеседовать,