Улисс Мур

Лавка забытых карт


Скачать книгу

Дом Скриба... – без малейшего затруднения прочитал Рик. – Но. Джейсон!

      – Не спрашивай меня, как это получается! – развёл руками мальчик. – Я тоже почему-то всё понимаю!

      В Доме Скриба оказалось темно.

      При появлении девочки и её друзей люди, находившиеся в просторном зале, склонились в поклоне.

      Мальчики смутились и неловко закивали головой в ответ. Потом Рик отважился спросить Марук:

      – Если, как ты говоришь, твой отец – Великий мастер Скриб, то. он, наверное, очень важная фигура здесь?

      Марук улыбнулась и откинула назад свою чёрную косичку.

      – Я бы сказала, что после фараона и Главного жреца это самый важный человек в Египте.

      Ребята переглянулись и пошли дальше. Марук вела их по узкому коридору, стены которого сплошь исписаны иероглифами. Наконец они оказались у бассейна, выложенного голубыми плитками. Бассейн наполняла вода, лившаяся из множества отверстий в потолке.

      – Это Зал воды. – объяснила Марук. – А дальше – Зал каллиграфии. За ним – цветущие бассейны. Наверху, если подняться по лестнице, устроена терраса. Подождите меня там, я сейчас вернусь.

      Нестор протянул Джулии чашку с дымящимся чаем. Девочка с наслаждением сделала маленький глоток. Только сейчас она почувствовала, как устала.

      – Я всё больше убеждаюсь, что мы попали в Египет. Во всяком случае, очень похоже... – задумчиво произнесла она.

      – Египет? Да, конечно. – кивнул садовник. – Но как вы туда попали? Ты помнишь?

      Прихлебывая чай, Джулия стала рассказывать. Она старалась не упустить ни одной детали: как они открыли замок, как попали в круглую комнату, как летели по жёлобу, как оказались в гроте, освещённом светлячками, как увидели «Метис»...

      – Джейсон повернул руль и...

      При этих словах Нестор улыбнулся.

      – Конечно, Джейсон. Я так и думал! А потом, когда вы вошли в дверь, над которой была черепаха. Что было потом?

      – Там оказался коридор, на полу песок. Мы поднялись по лестнице и упёрлись в стену. За стеной кто-то стучал, потом она обрушилась, я побежала и... В общем, я попала сюда, а ребята остались там.

      – Да-а, дела. – произнёс Нестор.

      – Мне кажется, это вас нисколько не удивляет, – сказала Джулия. – Почему?

      Садовник пожал плечами:

      – Не знаю. Наверное, воспитание сказывается. Нам, англичанам, несвойственно выставлять чувства напоказ.

      – Ну, это уж слишком! – вскипела Джулия. – Терпеть не могу, когда надо мной издеваются!

      – Что ты собираешься делать? – спросил Нестор, сдерживая улыбку.

      – А вам-то какое дело? Оставьте меня в покое!

      Девочка решительно поставила чашку на стол и выбежала из кухни.

      За стенами виллы по-прежнему бушевала гроза. Дождь яростно хлестал в закрытые окна. Удары грома были оглушительными.

      Ноги сами принесли Джулию в гостиную. Включив свет, она подошла к круглому столику, на котором стоял телефон.

      – Что я собираюсь делать? Сама не знаю... И что скажу родителям?