Агата Кристи

Партнеры по преступлению


Скачать книгу

крепкими стульями с кожаными сиденьями. За столом восседал мистер лже-Блант, старающийся выглядеть так, словно он возглавлял детективное агентство всю жизнь. Телефон, разумеется, стоял в пределах досягаемости. Таппенс и Томми заранее отрепетировали несколько телефонных звонков, дав Элберту соответствующие инструкции.

      В соседней комнате, где находилась Таппенс, была пишущая машинка, стояли несколько столов и стульев, заметно уступающих по качеству своим собратьям в кабинете великого шефа, и газовая плитка для приготовления чая.

      Фактически все имелось в наличии, кроме клиентов.

      Но Таппенс это не смущало. Она питала самые радужные надежды.

      – Это просто чудо! – восклицала она. – Мы будем преследовать убийц, находить пропавшие фамильные драгоценности, искать исчезнувших людей и разоблачать мошенников!

      Однако Томми счел своим долгом умерить ее пыл:

      – Успокойся, Таппенс, и попытайся забыть дешевые романы, которые ты поглощаешь. Наша клиентура, если таковая вообще появится, будет состоять исключительно из мужей и жен, желающих устроить слежку за своей половиной. Улики, необходимые для развода, – единственная цель частных детективных агентств.

      – Фу! – поморщилась Таппенс. – Мы не станем заниматься делами о разводах. Нам следует поднять престиж нашей новой профессии.

      – Да-а, – с сомнением протянул Томми.

      Через неделю они с унылым видом обменивались результатами.

      – Три глупые женщины, чьи мужья уехали на уик-энд, – вздохнул Томми. – Кто-нибудь приходил, пока я был на ленче?

      – Толстый старик с легкомысленной женой, – столь же печально вздохнула Таппенс. – Я все время читаю в газетах, что число разводов увеличивается, но до сих пор я этого не осознавала. Мне уже надоело повторять, что мы не беремся за дела о разводах.

      – Мы включили это в объявление, – напомнил ей Томми. – Так что теперь бизнес пойдет лучше.

      – Боюсь, объявления привлекут еще больше подобной публики, – меланхолически промолвила Таппенс. – Но я не собираюсь сдаваться. Если понадобится, я сама совершу преступление, а ты его расследуешь.

      – И что хорошего из этого выйдет? Подумай о моих чувствах, когда я буду нежно прощаться с тобой на Боу-стрит или на Вайн-стрит.

      – Вспоминая твои холостяцкие дни, – вставила Таппенс.

      – Я имел в виду Олд-Бейли[2], – поправился Томми.

      – Ну что-то необходимо предпринять, – заметила Таппенс. – А то нас распирает от талантов, которые мы не можем применить на практике.

      – Мне всегда нравились твои бодрость и оптимизм, Таппенс. Ты, кажется, нисколько не сомневаешься в своих талантах.

      – Конечно. – Таппенс широко открыла глаза.

      – Но ведь у тебя нет необходимых знаний.

      – Ну, я прочитала все детективные романы, которые были опубликованы за последние десять лет.

      – Я тоже, – сказал Томми, – но у меня предчувствие, что это не слишком нам поможет.

      – Ты всегда был пессимистом, Томми. Вера в себя – великое