Максим Владимирович

Лохк-Морен. Крепость Блефлэйм.


Скачать книгу

всадника. Вот он выскочил на прилегающую к деревенской площади улицу, кое-где даже уложенную плохим булыжником. Старые подковы зацокали по камням, конь сбавил темп, а вскоре вообще перешёл на шаг. На площади стояло несколько палаток, где сонные жители, вяло перебирали какие-то товары на прилавках. Посредине площади стояла виселица, пока пустая, а почти рядом с ней колотили помост пара загорелых мужиков. Одинокий и уже охрипший зазывала уныло оглашал округу своим пропитым голосом.

      – Удивительное представление! Только один день! Спешите видеть – дракон! Настоящий дракон!

      Томас придержал коня и стал озираться по сторонам. В ближайшем проулке виднелись несколько тяжёлых фургонов, с которых сгружали какие-то тюки, клетки, связки цветных баулов. Он подумал, задержаться или не стоит. Подъехав к зазывале, от которого при приближении несло перегаром и чем-то неприятным. Какой-то химией. Зазывала умолк, опасливо поглядывая на всадника. Пускай и странно одетого, но по всему видно, что это рыцарь. С таким надо быть настороже. Кто знает, не паладин ли это, или не агент королевской службы? Зазывала скривил свою рожу в гримасе, которая им рассматривалась как благожелательная улыбка. Один глаз у него был чёрный, другой серый. Одежда была рваная и залатанная, со следами каких-то тёмных разводов.

      – Сир желает поглядеть на представление? Только сегодня! И только вечером! Канатоходцы, жонглёры, шут, беглый шут из замка герцога Беррийского! И главное – настоящий дракон!

      – Что за шут? Я знал Бимбо, шута герцога Эдварда, но он никуда вроде бы не сбегал. Комплекция не та, для его транспортировки понадобится один такой фургон. И ещё один – нагруженный едой!

      Глазки зазывалы тревожно забегали, и он инстинктивно попятился от странного наездника.

      – Ваша милость будет столь велика, что вы не станете раскрывать перед неискушённой публикой нашего маленького секрета? А мы можем позволить вам посетить представление совершенно бесплатно!

      – Плевал я на ваше представление! Дракон где? И есть ли у вас факиры?

      – Конечно, конечно! Наш театр имеет честь представить великого пожирателя огня Абу Рабида! Он бывший визирь великого Дастум-хана! Высокородный Абу Рабид был известным магом и знатоком тайных знаний у себя на родине! Но он был вынужден бежать из отчизны, после того, как принцесса…

      – Плевать мне на твои враки! Где дракон, я тебя спрашиваю! И где пожиратель огня, он же факир!

      – Сейчас, сейчас! Пройдёмте со мной! Видите, досточтимые жители деревни, даже высокородный дворянин желает лично убедиться в нашем уникальном зверинце! Не пропустите, подарите своим детям щепотку радости! Ведь не каждый день увидишь такое незабываемое зрелище!

      На площади постепенно стали кучковаться зеваки, в основном дети, подростки и женщины. Привлечённые фигурой незнакомого дворянина, с плащом чёрного цвета без эмблемы или герба, подарок