Робин Мэднесс

Аннабель в стране грез


Скачать книгу

e>

      Глава 1: Пугало

      Она появилась из ниоткуда, сама того не желая. Удивлению ее не было границ, когда она оказалась на поле желто-коричневой травы. И простиралось оно далеко до края небесного горизонта. Неосознанно девушка двинулась с места и пошла вперед. И шла пока своим внезапным появлением не распугала стаю ворон, сидевших на старом потрепанном пугале. Она подошла ближе, чтобы рассмотреть его.

      – Спасибо, что прогнала их. Это достаточно болезненно, когда они клюют мое и без того изувеченное, дряхлое тело.

      – Кто здесь? Кто говорит со мной?

      – Это я – Пугало. Я вишу перед тобой, как ты можешь меня не видеть?

      – Что? Пугало? Но ведь это не возможно? Как… – она отпрыгнула в испуге.

      – Не бойся меня, я не причиню тебе вреда. И даже если бы хотел этого, то не смог бы. Ведь я распят на этом деревянном кресте, у меня нет ни рук, ни ног, только эти палки, выходящие из рваного балахона которыми, я отнюдь не могу пошевелить. И эта льняная маска, покрывающая пуховые перья, составляющие, то, что вы люди называете головой. А возможно или нет – не мне решать. Я просто есть. И сейчас видимо я есть для того, чтобы поблагодарить тебя.

      – Поблагодарить за что?

      – За то, что прогнала воронов. Очевидно, твои мысли были заняты чем-то другим на тот момент, когда я сказал это в первый раз.

      – А, хорошо.

      – Да, действительно, так лучше. Хорошо, когда не испытываешь боль, не так ли?

      – Да, думаю, да. Хотя, конечно, безусловно, лучше. И давно вы висите здесь?

      – Сколько себя помню.

      – А что же вы охраняете. Ведь здесь нет ни огорода, ни даже грядки. Да и вороны вас не боятся.

      – Не знаю. Видимо, ничего. Я просто вишу. Наверно в этом есть какой-то смысл, но мне он не открыт. Скорее всего, ответ на твой вопрос знает тот, кто создал и повесил меня сюда.

      – И кто же вас создал?

      – Я этого не знаю. Точнее не помню. Помню только то, что вишу очень давно. А насколько давно и не помню. Но до этого давно, ничего – пустота.

      – Значит, так было всю вашу жизнь? Без каких-либо изменений. Вы просто висите и все?

      – Да, кажется, так. Разве, что мое тело чуть ранее выглядело более презентабельно. Думаю, скоро вороны ничего от меня не оставят.

      – Может быть мне снять вас?

      – В этом нет смысла, ведь у меня нет ног, и я не смогу идти. Да и зачем-то ведь я должен здесь висеть. Не важно, известно мне или нет, зачем, но я должен.

      – Но ведь вы не хотите больше испытывать боль, почему бы что-то не поменять? Я, возможно, смогу найти или сделать и пришить вам ноги. И тогда вы сможете идти.

      – Кажется, до тебя мне уже кто-то предлагал пришить ноги, но этот кто-то так и не вернулся. Да и не нужно. Ведь у меня есть цель. Я не знаю ее, но она есть.

      – Но разве это не бессмысленно?

      – Нет, отнюдь, нет. Вот сейчас я веду беседу с тобой. Возможно, это и есть моя цель. А возможно и нет. Однако это все-таки, что-то изменит.

      – Что это может изменить?

      – Не знаю, знать должна ты.

      – Я?

      – К примеру, мы могли бы и не встретиться сегодня, и оттого день стал бы другим, и для тебя, и для меня. Значит, наша встреча для чего-то была нужна. Но так, как моя жизнь останется неизменной, хотя возможно найдется пища для ума, твоя же получит новый поворот.

      – Да. Наверно так оно и есть. Вы умны, но как в этом почти бескрайнем поле вы стали таким?

      – Я иногда встречал таких вот путников как ты. И мы говорили. Одним из них был ученый. Он говорил больше остальных. Слушая его речи, и я стал умнее. Хотя до и после него, люди говорили вещи не более и не менее умные.

      – Ясно. А не говорил ли ученый, как найти выход из этого места?

      – Этого места? Смотря что – ты подразумеваешь под этим местом. Поле?

      – Нет, не совсем. Скорее эту страну, если это страна.

      – Да, страна. Страна людских грез, как говорил ученый. Но он ведь мог и солгать или не знать наверняка.

      – Страна людских грез? Значит ли это, что я сплю?

      – Возможно.

      – Тогда, чтобы вернуться, мне нужно проснуться?

      – Ну, или наоборот заснуть. Этого я знать не могу.

      – Ясно. Но может быть, вы знаете, что там за полем.

      – Нет и не могу. Тот, кто уходил от меня никогда не возвращался. Хотя, тот ученый говорил, что видел по дороге ко мне, и кажется, оставался на ночлег в старом доме неподалеку. И кстати, шел он с той же стороны, что и ты. Странно, что ты не заметила тот дом.

      – Да странно. Но мне кажется – я оказалась сразу на этом поле. Не могу вспомнить ничего, что бы было до него. Не могу вспомнить даже, как на нем очутилась.

      – Так же, как и я. В этом мы с тобой похожи.

      – Видимо так. А как сюда попал тот ученый? И другие.

      – Никто