уселся, глянул на часы и взял бразды правления в свои руки, проявив цепкую деловитость председателя совета какой-нибудь компании. Мейсону показалось, что он попал на встречу директоров.
– Итак, Айрин, – заявил он, – по телефону ты говорила насчет некоего соглашения с молодой женщиной, укравшей свадебные подарки.
– Она их не крала, Мерв.
– Откуда ты это знаешь?
– Суд ее оправдал, – подал голос Мейсон.
Улыбка Олдрича была более красноречивой, чем его слова.
– Мерв, – взмолилась Айрин, – я знаю, что она этого не делала. Интуиция говорит мне, что дело нечисто…
Олдрич посмотрел на Мейсона.
– А можно поинтересоваться, как вы оказались в этом замешаны?
– Я был нанят.
Айрин Кейт произнесла извиняющимся тоном:
– Мистер Мейсон, Мерв, естественно, очень расстроен всем происшедшим. Сорвалась его свадьба…
– Айрин и Хелен оставили все драгоценности в кейсе в багажнике машины, – Олдрич начал объяснять Мейсону то, что адвокат уже знал.
– Я точно помню, Мерв, что заперла багажник, – перебила Олдрича мисс Кейт.
Тот нетерпеливо кивнул и снова обратился к Мейсону.
– Девушки решили, что должны известить о краже полицию Короны. Детальное описание похищенного заняло полтора часа. А затем объявился этот тип… Как его зовут, Айрин?
– Боулз. Гарри Боулз.
– Да. Боулз видел молодую женщину, вертевшуюся вокруг машины. По крайней мере, он так говорит. Но на перекрестном допросе Боулз «поплыл». Жюри присяжных вынесло вердикт: подсудимая невиновна. Повезло этой дамочке! Где, кстати, она сейчас?
– На работе, – ответил Мейсон.
– Где?
– Здесь, вблизи Голливуда.
Айрин Кейт порывисто сказала:
– Мерв, я хочу, чтобы ты верил мне. У меня совершенно определенное ощущение… Короче, я думаю, что тут какой-то сговор, подтасовка, навет…
Мервин Олдрич покачал головой.
– Мерв, неужели ты ни в грош не ставишь женскую интуицию?
Жесткий взгляд Олдрича смягчился, когда он перевел глаза с Мейсона на Айрин Кейт.
– Ты такая великодушная… Ты в каждом пытаешься найти что-то хорошее и не в состоянии понять, что творится в реальном мире.
– Пожалуйста, Мервин! Я все это глубоко чувствую.
Олдрич улыбнулся ей, затем повернулся к Мейсону. Его взгляд стал холодным и высокомерным.
– Так что, собственно, вы предлагаете, мистер Мейсон?
Адвокат сказал:
– Айрин Кейт подписала заявление о краже. В заявлении было прямо указано на воровку – мисс Эвелин Багби. Мисс Багби была арестована, предстала перед судом. Но ее оправдали. Ситуация разрешилась неудовлетворительным образом.
– С чьей точки зрения неудовлетворительным? – спросил Олдрич.
– Всех затронутых сторон.
– У Айрин не было никакого предубеждения против этой женщины. Она ее никогда не видела. Помощник шерифа велел ей подписать бумагу, она и подписала. Против Айрин не может быть выдвинуто никакого юридически обоснованного обвинения.