С. И. Гроув

Смертельный туман


Скачать книгу

за каждой булавкой стоит человек вроде Ричарда Рена. Человек, который, может быть, мельком видел маму и папу… И решился помочь им, не задумываясь о цене!»

      – Значит, Лига вышлет погоню? – спросила Каликста.

      – Возможно. Впрочем, подозреваю, у них полон рот хлопот поважнее. Я – лишь маленькая рыбка в их океане. Скорее всего, они забросят довольно редкую сеть, надеясь, что однажды она подцепит меня. А я сделал все от меня зависящее, чтобы этого не произошло…

      …И теперь вот казалось, что Рен весьма заблуждался. «А может, – размышляла София, – две тысячи сребреников и есть та самая сеть, заброшенная Лигой? Объявили награду и ждут себе, чтобы пираты, контрабандисты и купцы Индий сделали за них всю работу…»

      Увы, совсем забыть про Ричарда Рена Лига покамест была не готова.

      Во время четырехдневного плавания до Нового Орлеана Рен серьезно занялся изменением внешности. Объявление о награде рисовало его длинноволосым и бородатым; он наголо выбрил голову. После чего Каликста разрисовала его руки и лицо несмываемыми чернилами, украсив их замысловатыми завитками и фигурными линиями якобы татуировок, характерных для жителей Индий.

      «Лебедь» вошел в гавань около полудня. Его команда и пассажиры впервые увидели такое причудливое явление погоды, досаждавшее Новому Орлеану уже несколько недель. По всему горизонту грудами хлопковой ваты залегли желтоватые облака.

      – В жизни своей не видала таких туч, – пробормотала Златопрут.

      – Откуда эта желтизна? – спросила София.

      Златопрут покачала головой:

      – Понятия не имею. Пыль, может быть?.. – И нахмурилась. – Уж слишком они неподвижные…

      Облака низко, давяще висели над портом. Душного, затхлого воздуха не мог разогнать даже бриз с океана.

      Мерзкой погоде не удалось погасить лишь энтузиазм Каликсты. Едва бросили якорь, она оставила «Лебедя» на попечение немногочисленной команды, сама же, сойдя на причал, наняла два экипажа.

      – Прежде чем отправляться к Максин, – объявила она, – мне кое-что в магазинах надо купить!

      Барр застонал.

      – Твоя идея была! – возмутилась Каликста.

      – Я же это сказал, чтобы поторопить тебя с бегством…

      – Слово не воробей, – проговорила Каликста. – Совет был дельный, и я намерена им воспользоваться. София поедет со мной!

      – Да не нужно мне ничего… – София при первой возможности переоделась в поношенное дорожное платье. И ей вовсе не улыбалось вновь оказаться закупоренной в замысловатый шелковый кокон, пусть он и отвечал последнему писку моды.

      Каликста со значением посмотрела на ее обувь:

      – А как насчет новых ботинок?

      София тоже опустила глаза. Один шнурок успел порваться в нескольких местах, там красовались узлы. Каблуки давно превратились в сношенные полумесяцы.

      – Ну, – смирилась она, – новые ботинки, наверно, не помешают. Нам на север еще ехать и ехать…

      – Вот и отлично! –