удивленная.
– О чем ты? Насколько небольшие?
– Достаточные, чтобы от этой сделки зависело, продержимся ли мы следующий квартал.
– Погоди, как это?
Стою, застыв, руки на бедрах. Все посторонние мысли мигом улетучиваются из головы. Что-то не вяжется, у нас ведь было много работы.
– Клайв вынужден урезать расходы. Немного подсократить штат.
Что-что? Подхожу ближе, встаю перед столом и напряженно слежу за лицом Брэдли.
– Да и… м-м… – Его взгляд смягчается. – Это включает позицию креативного директора, Кенз.
– Мою позицию… или меня?
– Боюсь, и то и другое.
У меня вдруг задрожали коленки. Опираюсь о стол, чтобы не упасть.
– Клайв может сэкономить на оплате твоей позиции и просто использовать нескольких дизайнеров, чтобы мы продержались. – Брэдли говорит очень быстро. – Так он вел дела в самом начале. Он собирался побеседовать с тобой после сегодняшних переговоров.
– А ты сообщаешь мне сейчас? За десять минут до презентации?
Отталкиваюсь от стола, сглатываю ком в горле. Не знаю, что еще сказать. Правильно ли я его расслышала? Может, я слишком вжилась в роль Сандры Баллок в «Любви с уведомлением»? Но мне-то нужна эта работа!
Он в смущении трет подбородок.
– Не хотел тебе рассказывать. Я предлагал Клайву другие варианты. Но сегодня утром он упомянул, что намерен поговорить с тобой, и я не хотел, чтобы ты услышала от него… Мне жаль. – Брэдли неловко ерзает, садится прямее. – Слушай, в худшем случае мы просто ненадолго отложим свадьбу.
Отложим свадьбу?
Отложить свадьбу – не вариант. Откладывание свадьбы означает, что мы откладываем начало семьи. Рен уже беременна, ей почти тридцать! И мне почти тридцать!
Чувствую, как на глазах выступают слезы, угрожая размыть макияж. Черт.
– Кенз, милая, все будет нормально. – Брэдли встает и идет ко мне. Одной рукой приподнимает мой подбородок. – Ты наверняка получишь эту сделку, ты всегда добиваешься успеха. В любом случае мы будем в порядке. – Он пытается меня утешить, хотя я все еще вижу тревогу в его глазах.
– Ладно. Мы будем в порядке. – Только это «в порядке» расшифровывается как «в режиме жесткой экономии». Выдавливаю слабую улыбку. – Я м-м… Мне просто нужна минутка. Увидимся в конференц-зале.
Как мы могли так много работать и при этом оказаться на краю финансовой пропасти? Что-то тут не складывается. Меня могут уволить?
– Пойдешь сегодня с нами выпить? – спрашивает Тоня, когда я прохожу мимо ее кабинета.
Делаю шаг назад, заглядываю к ней. Элли сидит сбоку от стола с чашкой кофе в руке. Тоня не потеряет работу. Она работает в отделе продаж и получает комиссионные. Но Элли – программист. Не уверена, что она в безопасности.
Выдаю улыбку и прислоняюсь к дверному косяку. Выпить с девчонками – то, что мне надо.
– Да, можете на меня рассчитывать.
– Ну? Рассказывай! Твои, наверное, вчера с ума сошли от счастья? Обсудили детали свадьбы? – спрашивает Элли, попивая