Ярослав Бабкин

Человек в шляпе и призраки прошлого


Скачать книгу

содействие… науке.

      Мой собеседник посмотрел на меня с любопытством, и как мне показалось, зарождающимися сомнениями.

      – Он что-то говорил про нефть, – тут же добавил я.

      – И это тоже. У графа весьма широкие интересы.

      – Я полагаю, вы с ним партнёры?

      Геллинг возмущённо замахал руками. Коробка на углу стола угрожающе покачнулась.

      – Что вы. Нет, конечно. Всего лишь друзья. Но он разделяет мои взгляды и интересы и оказывает безвозмездную помощь в моих исследованиях…

      – Упс! – я качнулся вперёд и перехватил коробку, прежде чем та слетела на пол.

      – Ох! Он же мог разбиться!

      Геллинг перехватил у меня коробку и быстро вытащил её содержимое. Им оказался череп. По виду – человеческий. Впрочем, он же был ещё и антропологом, и череп столь же обычный атрибут его науки, как книга для филолога…

      – Какой маленький, – заметил я.

      Череп действительно был странно миниатюрным, хотя и выглядел поразительно похожим на человеческий.

      – Что?! – растерянно посмотрел на меня Геллинг, – ах это… Не обращайте внимания, просто объект изучения… просто… ничего необычного. Моя диссертационная работа… не берите в голову.

      Он резко отвернулся и поспешно убрал череп в тумбочку стола.

      – Так вы должны быть как-то связаны с нашим транспортом, – добавил Геллинг, запирая дверцу, – я припоминаю некую…

      Он остановился на полуслове и посмотрел на меня так, словно впервые увидел.

      – Я как раз хотел обсудить с ним дополнительные моменты, – стремительно затараторил я, надеясь, что тот будет соображать достаточно медленно.

      – А причём здесь я? – в голосе Геллинга проступил лёгкий холодок.

      – Так сложилось, что в нашу прошлую встречу ряд вопросов остался нерешённым, а я потерял с графом контакт, и надеялся, что вы…

      На лице доктора появилась лёгкая растерянность, но лишь на мгновение.

      – Увы, – покачал он головой, – боюсь, что не смогу ничем вам помочь. Я не в курсе, где сейчас граф фон Фледерштейн.

      – Вы раните меня в самое сердце… – вполне искренне воскликнул я, – вы были моей последней надеждой.

      Учёный развёл руками.

      – Мне очень жаль. Надеюсь, вы рано или поздно сможете найти графа и обсудить с ним все детали.

      – Возможно, вы в состоянии хотя бы предположить, где…

      – Нет, – Геллинг снова помотал головой, – я даже понятия не имею где он может быть. Но если вдруг узнаю, то не премину сообщить, что вы его разыскивали.

      – Буду премного благодарен, – я церемонно поклонился.

      – Лана, проводите нашего гостя… пожалуйста.

      Откуда-то из-за шкафов возникла ассистентка профессора.

      – Я покажу вам выход, – прохладно заметила она.

      – Не стоит беспокойства, я помню, где он…

      Итак, гениальный замысел провалился… Беседа с Геллингом ни на йоту не приблизила меня к пониманию, где находится