Кен Фоллетт

Мир без конца


Скачать книгу

перепугался насмерть. Как несправедливо: ему угрожает такая опасность только из-за того, что он помог человеку выкопать ямку.

      – Прости, что пугаю тебя, – улыбнулся Томас. – Но это не только моя вина. В конце концов, я не просил тебя сюда приходить.

      – Нет. – Как же Мерфин пожалел, что пошел в лес.

      – Я пойду к дороге, а тебе лучше вернуться тем же путем, каким пришел. Надеюсь, твои друзья ждут где-нибудь неподалеку.

      Мальчик поплелся с поляны.

      – Как тебя зовут? – крикнул вдогонку рыцарь.

      – Мерфин, сын сэра Джеральда.

      – Вот как? – Томас, видимо, знал отца. – Ладно, ни слова, даже ему.

      Молодой мастер кивнул и ушел. Ярдов через пятьдесят его стошнило, но после этого стало намного лучше. Как и предвидел Томас, ребята ждали на опушке леса, возле дровяного склада. Окружили, хлопали по плечам, словно пытаясь убедиться, что он жив. Все испытывали облегчение и еще стыд, что бросили его. Дети дрожали, даже Ральф.

      – Тот человек, в которого я пустил стрелу… он тяжело ранен?

      – Умер, – ответил Мерфин и показал Ральфу стрелу, выпачканную кровью.

      – И ты ее вытащил?

      Мерфину очень хотелось сказать «да», но он решился на правду.

      – Нет, рыцарь.

      – А второй?

      – Рыцарь перерезал ему горло. Потом мы спрятали их в кусты.

      – И он так просто отпустил тебя?

      – Да.

      Мальчик ничего не стал говорить о спрятанном письме.

      – Нужно сохранить все в тайне. – Керис волновалась. – Если кто-нибудь узнает – беда.

      – Я никому не скажу, – пообещал Ральф.

      – Мы должны поклясться, – твердо проговорила Суконщица.

      Они встали в кружок, Керис вытянула руку. Мерфин положил сверху свою – ладонь девочки была мягкой и теплой, – потом Ральф, потом Гвенда. Дети поклялись кровью Иисуса и отправились обратно в город. Стрельба из лука закончилась, все разошлись обедать. Когда шли по мосту, Мерфин сказал Ральфу:

      – Когда я вырасту, то хочу быть, как этот рыцарь – всегда вежливый, ничего не боится, беспощадный в бою.

      – Я тоже, – кивнул брат. – Беспощадный.

      В Старом городе Мерфин с удивлением увидел, что вокруг продолжается нормальная жизнь: плачут дети, где-то жарят мясо, у таверн пьют эль. Дочь Суконщика остановилась около большого дома на главной улице, прямо напротив входа в аббатство, обняла Гвенду за плечи и прошептала:

      – У моей собаки щенки. Хочешь посмотреть?

      Та была еще очень напугана – чуть не плакала – и тут же кивнула:

      – Да, пожалуйста.

      Какая умная и еще добрая, подумал Мерфин. Щенки утешат маленькую девочку – и отвлекут. Вернувшись домой, она расскажет про щенков и вряд ли вспомнит о том, что случилось в лесу.

      Дети попрощались, и девочки зашли в дом. Юный лучник подумал, увидит ли он еще Керис. Затем вспомнил собственные заботы. Как же отец выкрутится из истории с долгом? Мерфин и Ральф с луком и убитым зайцем направились в аббатство. В госпитале почти никого не было, всего несколько больных. Монахиня сказала им:

      – Ваш