перепугался насмерть. Как несправедливо: ему угрожает такая опасность только из-за того, что он помог человеку выкопать ямку.
– Прости, что пугаю тебя, – улыбнулся Томас. – Но это не только моя вина. В конце концов, я не просил тебя сюда приходить.
– Нет. – Как же Мерфин пожалел, что пошел в лес.
– Я пойду к дороге, а тебе лучше вернуться тем же путем, каким пришел. Надеюсь, твои друзья ждут где-нибудь неподалеку.
Мальчик поплелся с поляны.
– Как тебя зовут? – крикнул вдогонку рыцарь.
– Мерфин, сын сэра Джеральда.
– Вот как? – Томас, видимо, знал отца. – Ладно, ни слова, даже ему.
Молодой мастер кивнул и ушел. Ярдов через пятьдесят его стошнило, но после этого стало намного лучше. Как и предвидел Томас, ребята ждали на опушке леса, возле дровяного склада. Окружили, хлопали по плечам, словно пытаясь убедиться, что он жив. Все испытывали облегчение и еще стыд, что бросили его. Дети дрожали, даже Ральф.
– Тот человек, в которого я пустил стрелу… он тяжело ранен?
– Умер, – ответил Мерфин и показал Ральфу стрелу, выпачканную кровью.
– И ты ее вытащил?
Мерфину очень хотелось сказать «да», но он решился на правду.
– Нет, рыцарь.
– А второй?
– Рыцарь перерезал ему горло. Потом мы спрятали их в кусты.
– И он так просто отпустил тебя?
– Да.
Мальчик ничего не стал говорить о спрятанном письме.
– Нужно сохранить все в тайне. – Керис волновалась. – Если кто-нибудь узнает – беда.
– Я никому не скажу, – пообещал Ральф.
– Мы должны поклясться, – твердо проговорила Суконщица.
Они встали в кружок, Керис вытянула руку. Мерфин положил сверху свою – ладонь девочки была мягкой и теплой, – потом Ральф, потом Гвенда. Дети поклялись кровью Иисуса и отправились обратно в город. Стрельба из лука закончилась, все разошлись обедать. Когда шли по мосту, Мерфин сказал Ральфу:
– Когда я вырасту, то хочу быть, как этот рыцарь – всегда вежливый, ничего не боится, беспощадный в бою.
– Я тоже, – кивнул брат. – Беспощадный.
В Старом городе Мерфин с удивлением увидел, что вокруг продолжается нормальная жизнь: плачут дети, где-то жарят мясо, у таверн пьют эль. Дочь Суконщика остановилась около большого дома на главной улице, прямо напротив входа в аббатство, обняла Гвенду за плечи и прошептала:
– У моей собаки щенки. Хочешь посмотреть?
Та была еще очень напугана – чуть не плакала – и тут же кивнула:
– Да, пожалуйста.
Какая умная и еще добрая, подумал Мерфин. Щенки утешат маленькую девочку – и отвлекут. Вернувшись домой, она расскажет про щенков и вряд ли вспомнит о том, что случилось в лесу.
Дети попрощались, и девочки зашли в дом. Юный лучник подумал, увидит ли он еще Керис. Затем вспомнил собственные заботы. Как же отец выкрутится из истории с долгом? Мерфин и Ральф с луком и убитым зайцем направились в аббатство. В госпитале почти никого не было, всего несколько больных. Монахиня сказала им:
– Ваш