изменился на высокий кружевной кипельно-белый воротник. Поерзав на обитом гобеленом сиденье, она вытащила из-под себя белый шарф, явно от ее наряда.
– Твоюж… – только и выдавила Яна. – Это все правда? Я хочу назад.
– Девочки, соберитесь. Что там было в этой мажьей книге? – скомандовала Алиса, страх медленно, но уверенно завладевал ее сознанием.
– Я ничего больше не помню, помню, только что надо все сделать так, как мы только что сделали, чтобы назад вернуться, – Света побледнела как полотно, и вцепилась в Янин шарф.
– И то хлеб! Значит, назад мы попасть сможем, – Алиса пыталась сохранять самообладание, но получалось с трудом.
– Погодите, я одна видела минуту назад женщину? – Яна обвела взглядом своих подруг.
– Какую еще женщину? – Алиса потерла ушибленную поясницу. – Я никого не видела. Извини, но помешали искры, сыпанувшие из глаз.
– И я никого не видела, – подтвердила Света, выпустив изрядно измятый ею шарфик. И то она бы его не отпустила, если бы Яна не выдернула его у той из рук.
– До того, как я очнулась, я увидела женщину. Она, как я поняла, владелица этой книги. Она рассмеялась и сказала, чтобы мы ничего не боялись. Колдовство само подстроит действительность под нас, и мы можем наслаждаться сказкой. Мы сами вершители своей судьбы… Что-то в этом роде… Я, честно сказать, не очень ее слушала.
– Я надеюсь это не галлюцинации. Но если то, что мы видим – правда … – проворчала Алиса. – Так как поверьте мне, если это Лондон восемнадцатого – девятнадцатого века, то одинокие дамы какими мы сейчас являемся, абсолютно беззащитны перед теми, кто обитает на ночных улицах. Вспомните только известного маньяка того, или уже этого времени – Джека Потрошителя.
Алиса поежилась от страха.
– И как мы смогли понять извозчика, объясните мне, если он говорит не на русском языке?!
– А с чего ты взяла, что это Лондон? – Яна прищурилась и откинулась на сиденье.
– Почему?! – взвизгнула Алиса. – Потому, что книжонка, у этой благодетельницы, она ткнула пальцем в Свету. – В аккурат описывала события в этом славном городе. Я успела прочитать пару говорящих самих за себя фраз, перед тем как вы бездумно ею воспользовались!
– Говори тише! – прошипела Яна. – Наверное, так и задумано, что мы можем их понимать. И ты сама виновата, раз прочитала и все равно позволила нам отправить страницу в котел. И скажи мне, что такое «Гровнор-стрит»?
– Это квартал где селилась аристократия. Я об этом в какой-то книжке прочитала. И откуда я могла знать, что колдовство и в самом деле сработает! – ответила Алиса и несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться. – И раз мы уже оказались тут, я предлагаю всем заселиться в один дом, если Яна и вправду видела эту даму, то мы можем оказаться сестрами или же близкими родственницами, или же старыми девами, в конце концов, живущими вместе.
– Ну,