Морган Райс

Рабыня, воин, королева


Скачать книгу

мной все будет в порядке. Нам нужно найти Несоса и Рексуса. Как твоя рука?»

      «Болит».

      Когда они дошли до выхода, дверь распахнулась, и перед ними встали два солдата Империи.

      «Сартес!»

      Не успела Церера отреагировать, как один солдат схватил ее брата, а второй схватил ее. Сопротивляться было бесполезно. Солдат перебросил ее через плечо как мешок с зерном и понес ее прочь. Опасаясь быть арестованной, Церера била его по спине, но все было тщетно.

      Как только они оказались за пределами Штада, солдат бросил ее на землю, и Сартес приземлился рядом с ней. Несколько зевак образовали полукруг, глазея, словно желая поживиться ее кровью.

      «Войдете в Штад снова», – прорычал солдат. – «И вас повесят».

      К ее удивлению, солдаты развернулись, больше не говоря ни слова, и скрылись в толпе.

      «Церера!» – гудение толпы перекричал глубокий голос.

      Церера подняла голову и с облегчением увидела, что к ним направляются Несос и Рексус. Когда Рексус обвил ее руками, она начала задыхаться. После он отстранился с тревогой в глазах.

      «Я буду в порядке», – сказала она.

      Пока толпа выходила из Штада, Церера и остальные смешались с ней и поспешили вернуться на улицы, больше не желая никаких встреч. Направляясь к Площади Фонтанов, Церера проигрывала в своей голове все, что произошло, все еще не придя в себя. Она заметила взгляды, брошенные на нее украдкой братьями, спрашивая себя, о чем они думают. Видели ли они ее силу? Вероятно, нет. Зверь находился слишком близко от нее. Но в то же самое время они смотрели на нее с уважением. Больше всего на свете она хотела рассказать им о том, что случилось, но понимала, что не может этого сделать. Она даже сама не уверена в случившемся.

      Между ними многое было не досказано, но теперь, посреди этой плотной толпы, не было времени поговорить. Сначала им нужно дойти домой в целости и сохранности.

      Улицы становились менее оживленными, чем дальше они уходили от Штада. Шагающий рядом с ней Рексус взял ее руку и переплел свои пальцы с ее пальцами.

      «Я горжусь тобой», – сказал он. – «Ты спасла жизнь своему брату. Не знаю, сколько сестер поступили бы таким образом».

      Рексус улыбнулся, в его глазах читалось сострадание.

      «Эти раны кажутся глубокими», – заметил он, бросая взгляд на ее спину.

      «Я буду в порядке», – пробормотала Церера.

      Это была ложь. Она вовсе не была уверена в том, что будет в порядке или что вообще дойдет домой. У нее все еще кружилась голова от потери крови, урчание желудка ничуть не помогало, к тому же солнце причиняло боль спине, заставляя ее потеть.

      Наконец, они дошли до Площади Фонтанов. Когда они проходили мимо палаток, за ними последовал купец, предлагая большую корзину еды за полцены.

      Сартес широко улыбнулся – что Церере показалось странным – после чего протянул медную монету своей здоровой рукой.

      «Думаю, я задолжал тебе немного еды», – сказал он.

      Церера ахнула от потрясения.

      «Где