Луиза Аллен

Грешная девственница


Скачать книгу

счастливую девочку и начала подозревать, что за внешней суровостью этого мужчины скрывается любящий отец.

      Наконец-то чай допили, Алиса лестью выманила последний кусок пирога у графа, несмотря на то что мисс Блексток пыталась протестовать. Алиса соскользнула со стула.

      – Мне можно встать, папа?

      – Ты уже встала, – ответил он.

      Алиса улыбнулась ему, и на ее щеках появились ямочки, затем девочка серьезно посмотрела на Лору.

      – Миссис Джордан, вы еще придете к нам в гости? У нас очень весело и всегда найдется вкусный пирог. Возможно, тогда вам не будет так грустно. Вы сможете поиграть с моими котятами.

      – Мисс Алиса! – Мисс Блексток поднялась и виновато посмотрела на Лору.

      – Пирог действительно был очень вкусным, а в столь приятной компании мне уже сейчас весело, – ответила Лора. Сможет ли она прийти сюда еще раз? Осмелится ли? Не следует обещать ребенку то, что она, вероятно, не сможет выполнить.

      – Джексон! – На зов графа появился слуга. Широко шагая по газону, он приближался к ним. – Пошлите кого-нибудь в конюшню. Пусть Феррис запряжет двуколку и отвезет мисс Джордан домой.

      – Умоляю вас. Не обременяйте себя. Я дойду сама, – возразила Лора, когда слуга поспешил к дому. – С моей лодыжкой уже все в порядке.

      – Я не допущу, чтобы вы отправились в путь без сопровождения. К тому же будет лучше, если мы не выйдем из леса вместе. – Граф снова улыбнулся, на этот раз он намекал не на возможное заигрывание, а на то, что отлично знает правила хорошего тона.

      – Как скажете, лорд Уикхем. – Если бы Лора опустила глаза, прикрыла бы их ресницами, то дала бы понять, что догадалась о смысле его взгляда. В ответ она состроила ему дежурную светскую улыбку, в которой, однако, не было и намека на флирт. – Благодарю вас.

      – Просто не знаю, что делать. – Лора расхаживала по гостиной, ее черные юбки задевали книжный шкаф, стоявший по одну сторону, и диван по другую. – Я думала, что девочка несчастна и одинока, но похоже, она любит его, а он любит ее.

      – А что бы вы сделали, если бы она была несчастной? – строго поинтересовалась Меб. – Похитили бедную малышку?

      – Думаю, я обратилась бы в суд, – ответила Лора. – Конечно, я понимаю, что тогда погибла бы моя репутация, но это единственный выход, какой приходит мне в голову. Разумеется, если бы все шло как в готическом романе, тогда можно было бы похитить Алису и прятать ее в замке с башнями, пока не явится мой принц и не спасет нас обеих.

      «Правда, у меня нет принца. Да он мне и не нужен».

      – Но девочка ведь счастлива, за ней хорошо ухаживают и любят. Почему не оставить все как есть? – спросила ее верная служанка, уперев руки в бока. – Я не могу смотреть на то, как вы предаетесь отчаянию. К тому же мне пора заняться уборкой.

      – Потому что он не заслуживает ее! Он лгал, он обманывал и купил девочку, будто та была рабыней. Он не имеет права на нее.

      – Она незаконнорожденная, – изрекла Меб, протирая полки тряпкой. – От этого никуда