Софи Кинселла

Шопоголик и бэби


Скачать книгу

Мы таскаем ему еду на подносах, – устало добавляет Дженис. – Том говорит, что пишет книгу.

      – А, вот оно что! – ободряюще отзываюсь я. – О чем?

      Дженис чуть не поперхнулась.

      – О положении общества. Кажется.

      Во время паузы все мы перевариваем эту новость.

      – И в каком положении общество, по мнению Тома? – наконец интересуется Сьюзи.

      – Так себе, – шепчет Дженис.

      – Дженис, дорогая, выпей еще чаю. – Мама сочувственно похлопывает соседку по руке. – Или, может, хересу?

      – Лучше хересу, – поразмыслив, решает Дженис. – Я сама налью.

      Она направляется прямиком к бару, а мама отставляет чашку.

      – Так ты привезла каталоги, Бекки? – спрашивает она.

      – Вот они. – Я тянусь за туго набитым пакетом, который мы прихватили с собой. – Здесь у меня «Цветущие и прекрасные», «Торговая компания "Все для самых маленьких"», «Маленькая белая компания»…

      – А я привезла «Жожо маман бебе», – подхватывает Сьюзи. – Вместе с «Итальянским кашемиром для малышей».

      – И я собрала все, что у меня есть. – Мама кивает на стопку каталогов на подставке для журналов. – «Стильный бэби» видели?

      Бутуз на обложке одет в клоунский костюмчик.

      – О-о! – стонет от восторга Сьюзи. – Никогда не попадался!

      – Вот ты его и бери, – распоряжаюсь я. – Я возьму «Пти анфан», а ты, мама, – «Роскошное детство».

      Со счастливым вздохом мы дружно принимаемся листать каталоги, где на каждой странице – младенчики на развивающих ковриках, в хорошеньких маечках, в стильных рюкзачках-кенгуру. Да ради одних этих шикарных вещей стоило завести ребенка!

      – Буду загибать уголки там, где увижу что-нибудь интересное, – деловито решает мама.

      – И я тоже.

      Не свожу глаз с разворота, на котором все малыши наряжены зверятами. Обязательно купим нашему ребенку костюмчик белого медвежонка. Загибаю уголок, переворачиваю страницу и вижу изумительные миниатюрные лыжные костюмчики. А эти крошечные шапочки с помпончиками!

      – Люк, надо бы нам как можно раньше поставить маленького на лыжи, – заявляю я, как только Люк входит в комнату. – Это так способствует развитию!

      – На лыжи? – Он явно растерян. – Бекки, а я думал, ты терпеть не можешь лыжи.

      Это правда: лыжи я ненавижу.

      Но ведь можно же просто ездить куда-нибудь в Валь-д'Изер, красиво одеваться, а про лыжи и не вспоминать.

      – Бекки, – прерывает мои мысли мама, – только взгляни на эту кроватку! Встроенный климат-контроль, воспроизведение колыбельных с цветомузыкой, убаюкивающая вибрация!

      – Ух ты! – Я в восхищении изучаю снимок. – Невероятно! Сколько стоит?

      – Модель люкс – тысяча двести фунтов, – объявляет мама, сверившись с описанием.

      – Тысяча двести? – Люк едва не прыскает чаем. – Детская кроватка? Вы шутите?

      – Это же новейшая разработка, – возражает Сьюзи. – С применением технологий НАСА.

      – При чем тут НАСА? – недоверчиво фыркает Люк. – Нам