Алла Гореликова

Зерна огня, или Свидетель деяния


Скачать книгу

еще несколько человек, способных более-менее толково объясниться с северянами, но у них нет вашего опыта. Я соберу из них десяток вам в подчинение.

      – Слушаюсь, мой король, – рыцарь отвечал неторопливо и основательно. – Охрана из ваших гвардейцев, значит? Сработаемся. Когда можно будет познакомиться?

      – Думаю, прямо сейчас: я дал приказ капитану отобрать подходящих.

      – Тогда я готов.

      – Отлично. Я благодарю вас, господа.

      Король встал; рыцарь и адмирал поднялись тоже. Всех троих ждали дела.

      4. Граф Готье Унгери, капитан тайной службы Таргалы

      Капитан тайной службы поймал короля на выходе из трапезной.

      – Ваше величество…

      – А, вот и мой капитан прибыл, – обрадовался Луи, – а я уж думал… постой, или Эймери тебя не нашел?

      – Почему не нашел, работаем. – Граф Унгери понизил голос: – Или ты решил, что мы преподнесем тебе казначейскую голову уже к обеду? На парадном блюде, под острым соусом?

      – А как было бы хорошо, – буркнул король. – Ты обедал, кстати?

      – Более-менее. Пойдем лучше в кабинет.

      Король заглянул в трапезную, крикнул:

      – Вина и закуски в кабинет!

      Взял графа Унгери под руку:

      – Пойдем, Готье. А то знаю я твое «более-менее».

      В окно кабинета било солнце. Король задернул шторы, убрал со стола бумаги:

      – Ну что, мой капитан, рассказывай.

      – Нет, это ты рассказывай. – Готье рухнул в кресло, потянулся. – Что с графом Агри? Отправляешь болезного к людоедам?

      – Не съедят.

      – Правда, что ли?…

      – Я думал, ты знаешь. Вся Корварена, кажется, уже в курсе.

      – Мне некогда было заниматься сплетнями. – Капитан тайной службы подавил зевок. – И после обеда тоже некогда будет, так что лучше расскажи сам.

      Вошел слуга с подносом.

      – Ваше вели…

      – На стол, – скомандовал король. – И можешь быть свободен.

      Готье придвинулся к столу, отправил в рот ломтик гусиного паштета. Пробормотал:

      – Ты рассказывай.

      – Отправляю посольство к Хальву. Но если ты не знал, почему спросил про графа? Догадался, что куда-нибудь да ушлю?

      – Бедняга составляет завещание, – с нескрываемым удовольствием сообщил Готье. – Между нами, я его понимаю.

      – Зато ему будет не до писем, – усмехнулся король. – Кстати, отца Ипполита я тоже занял. Думаю, на весь день: он собрал Капитул.

      Капитан тайной службы оторвался от угощения:

      – По вопросу?

      – Не отправить ли с моим послом своего.

      – А, это ладно. Это ничего. – Граф Унгери грустно посмотрел на вино. – Нет, пить я не буду, а то засну. Кстати, ты хоть кого-нибудь дельного нашему болезному даешь?

      – Лорд-адмирал выберет пятерых самых толковых из своего молодняка. Охрану отдаю сэру Джонатану. И граф кого-то там берет себе в помощь.

      Граф Унгери вперил в молодого короля изучающий взгляд:

      – Мне