на кухне.
– Больше никто? – выспрашивал Дэвис.
– Никто, – сказала Джулия. – Только я, Брайан и Эдна. Анна прекрасно знает, что нельзя уходить с чужими.
– А что, если кто-нибудь из родителей ее одноклассников увидел девочку одну на улице и забрал домой? Вам никто не звонил?
– Не думаю, – Джулия быстро проверила сотовый. – Пропущенных звонков нет.
– И тем не менее это возможно, – продолжал констебль. – Как вы думаете, кто бы мог так поступить?
Джулия опустила взгляд. Ее туфли были поцарапаны после поисков в кустах.
– Может быть, Джемма, мать Донны Свифт. Или Шейла Паркс.
– Вы не могли бы сейчас позвонить им и спросить?
Джулия кивнула и нашла номер Джеммы Свифт. Та ответила после второго гудка.
– Приветик, Джулия, – сказала Джемма. – Ну, как делишки?
Джулия помедлила, надеясь, что Джемма сейчас объявит, что Анна у нее и что ничего такого, просто она встретила ее одну-одинешеньку на улице и забрала, собиралась сразу позвонить, но девочкам захотелось перекусить, а потом еще надо было накормить пса, ну, ты сама понимаешь, забот – полон рот, вот и закрутилась немного.
– Ты еще здесь, Джулия? – спросила Джемма.
– Здесь. Слушай, ты, случайно, не видела сегодня Анну после школы?
– Не видела. А что?
– Да я опоздала, а когда приехала, ее уже тут не было.
– Что значит «не было»?
– Не было в школе. И я теперь не могу ее найти.
– О господи!
Ужас, прозвучавший в голосе Джеммы, показался Джулии ударом под дых. Внезапно на нее навалился весь кошмар произошедшего, и перехватило дыхание.
«Все это происходит на самом деле, – подумала она. – Это не дурной сон».
– Джул, я могу как-то тебе помочь? – спросила Джемма.
– Вряд ли. Тут уже приехала полиция.
– Все равно я поспрашиваю народ. Чем больше людей будет знать, тем лучше.
Внезапно Джулии опостылел этот разговор, опостылело все, что он предвещал.
– Мне надо идти, – сказала она. – Спасибо, Джемма.
– А другой не хотите позвонить? – встрял неугомонный констебль. – И вообще лучше позвоните всем, кого только вспомните. Я пока вызову подкрепление.
Джулия кивнула. Миссис Джейкобсен показала на свой кабинет.
– Можете позвонить оттуда. Там вам никто не помешает.
Через пятнадцать минут дверь в директорскую открылась, и вошел констебль Дэвис. На его губах была фальшивая улыбочка человека, принесшего дурные вести, но надеющегося убедить вас, что все под контролем.
– Мы проехались до вашего дома, Анны не нашли, – сказал он и помолчал. – У нас есть предположение, что все не так просто.
Джулия вцепилась в руку Брайана. На этот раз он ее не отдернул.
– Что это значит? – произнесла она. – Где Анна? Где моя дочь?
– Сейчас сюда приедет моя коллега, – ответил констебль, переминаясь с ноги на ногу. – Она располагает большей информацией, чем я.
Двадцать