Джордж Мартин

Игра престолов


Скачать книгу

отросток рога, мокрый от крови.

      Внезапное молчание вдруг окутало отряд. Люди в смятении глядели на рог, никто не осмеливался заговорить. Даже Бран ощутил их страх, хотя не мог понять его причины.

      Отец отбросил рог в сторону и вытер руки.

      – Удивительно, что она протянула достаточно долго и успела ощениться, – сказал он мрачным голосом, разрывая молчание.

      – Необязательно, – ответил Джори. – Говорят… словом, сука могла умереть раньше, чем появились щенки.

      – Рожденные от мертвой, – заметил другой мужчина. – Счастья не будет.

      – Не важно, – сказал Халлен. – Их все равно ждет смерть.

      Бран испустил крик досады.

      – Тогда чем скорее, тем лучше, – согласился Теон Грейджой, доставая меч. – Давай эту тварь сюда, Бран.

      Кроха прижалась к нему, словно могла услышать и понять слова.

      – Нет! – отчаянно выкрикнул Бран. – Он мой.

      – Убери-ка меч, Грейджой, – сказал Робб, и в голосе его прозвучала отцовская повелительная нотка, напомнив о том, что когда-нибудь и он станет властным лордом. – Надо сохранить этих щенков.

      – Этого нельзя делать, мальчик, – отвечал Харвин, сын Халлена.

      – Милосердие велит убить их, – добавил Халлен.

      В поисках поддержки Бран повернулся к лорду-отцу, но получил в ответ лишь хмурый, озабоченный взгляд.

      – Халлен говорит правду, сын. Лучше быстрая смерть, чем медленная от холода и голода.

      – Нет! – Бран ощутил, как слезы наполняют глаза, и отвернулся. Он не хотел плакать перед отцом.

      Робб упрямо сопротивлялся.

      – Рыжая сука сэра Родрика ощенилась на прошлой неделе, – сказал он. – Помет невелик, в живых осталось лишь два щенка. У нее хватит молока.

      – Она разорвет их на части, когда они попытаются сосать.

      – Лорд Старк, – проговорил Джон, обращаясь к отцу с непривычной официальностью. Бран поглядел на него с отчаянной надеждой. – Всего щенков пять. Трое кобельков, две суки.

      – Ну и что из этого, Джон?

      – У вас пятеро законных детей, – сказал Джон. – Трое сыновей, две дочери. Лютоволк – герб вашего дома. Эти щенки предназначены судьбой вашим детям, милорд.

      Бран заметил, как лицо отца переменилось, все вокруг обменялись взглядами. В этот миг он любил Джона всем сердцем. Даже в свои семь лет Бран понял, на что пошел его брат. Счет сошелся лишь потому, что Джон исключил себя. Оставив девочек и даже младенца Рикона, но не посчитав себя самого – бастарда, носящего фамилию Сноу. Закон северных земель предписывает называться так любому несчастному, которому не выпала удача родиться с собственным именем.

      Отец это прекрасно понял.

      – Разве ты не хотел бы взять щенка и себе, Джон? – спросил он негромко.

      – Отец, лютоволк украшает знамена Старков, – сказал Джон, – а я не Старк.

      Лорд-отец задумчиво посмотрел на Джона. Робб торопливо попытался заполнить напряженное молчание.

      – Я сам выкормлю щенка, – пообещал он. – Обмакну полотенце в теплое молоко и дам ему пососать.

      – Я