Джордж Мартин

Игра престолов


Скачать книгу

был слишком добр к тебе! – выпалил Нед, толкнув невысокого спутника спиной на стену и выхватывая кинжал.

      – Стойте, милорд, стойте, – послышался озабоченный голос. – Он говорит правду. – Сзади послышались шаги. Нед обернулся с кинжалом в руке и увидел спешившего к ним беловолосого старца. Домотканый наряд и рыхлая кожа на подбородке тряслись.

      – Не твое дело, – начал Нед и вдруг, узнав старика, с удивлением опустил кинжал. – Сир Родрик?

      Родрик Кассель кивнул:

      – Ваша леди ждет наверху.

      Нед был в недоумении.

      – Кейтилин действительно там? Еще один фокус Мизинца? – Он спрятал клинок.

      – Если бы так, Старк, – отвечал Мизинец. – Следуйте за мной, но постарайтесь не шествовать, как подобает королевской деснице… изобразите развратника. Негоже, если вас узнают. А лучше всего потискайте по пути пару девиц.

      Они вошли внутрь людной комнаты, где жирная бабенка распевала непристойные песни, а молодые девицы посимпатичнее – в льняных или шелковых рубашках – жались к своим любовникам или сидели у них на коленях. Никто не обратил на Неда даже малейшего внимания. Сир Родрик остался внизу, Мизинец повел его на третий этаж к двери.

      Кейтилин ждала его. Увидев Неда, она разрыдалась, бросилась к мужу и с пылом обняла его.

      – Миледи, – прошептал изумленный Нед.

      – Отлично, – проговорил Мизинец, прикрывая дверь за спиной. – Значит, вы узнали ее.

      – Я боялась, что ты не придешь, милорд, – прошептала она, припав к его груди. – Петир приносил мне сообщения. Он рассказал о происшествии с Арьей и молодым принцем. Как мои девочки?

      – Обе в трауре и полны гнева, – ответил он. – Кет, я не понимаю, что ты делаешь в Королевской Гавани? Что случилось? – спросил Нед у жены. – Ты из-за Брана? Он… – Слово «умер» просто не могло сойти с его губ.

      – Из-за Брана, но совсем по другому делу.

      Нед растерялся.

      – Тогда зачем ты здесь, любовь моя? И что это за дом?

      – Вы видели его, – отвечал Мизинец, садясь возле окна. – Это бордель. Неужели вы можете найти место, более неподходящее для Кейтилин Талли? – Он улыбнулся. – К тому же, по случаю, это заведение принадлежит мне, и я мог легко отдать нужные распоряжения. Я принял все меры, чтобы Ланнистеры не узнали, что Кет находится здесь, в Королевской Гавани.

      – Но почему? – спросил Нед. И только тут увидел ее руку, сделавшуюся неловкой: свежие красные шрамы, два застывших пальца. – Ты была ранена! – Он взял ее пальцы в свои, повернул. – Боже, какие глубокие порезы… Это меч или… Как это случилось, миледи?

      Кейтилин извлекла из-под плаща кинжал и вложила его в ладонь мужу.

      – Этот клинок должен был перерезать горло Брану.

      Голова Неда дернулась вверх.

      – Но кто… и почему…

      Она приложила палец к губам.

      – Позволь я тебе все расскажу, любовь моя. Так будет быстрее. Слушай.

      И она рассказала все, что случилось: начиная от пожара в Библиотечной